Sur la table du salon traînait une vieille pipe à fumer encore tiède et parfumée.
Na stoliku w salonie leżała stara fajka, wciąż jeszcze ciepła i pachnąca.
Cette pipe à eau ancienne appartenait déjà à mon grand-père quand il était jeune.
Ta stara fajka wodna należała już do mojego dziadka, kiedy był młody.
Stand pour les serviettes est fait comme une coupe de la pipe, etc.
Stojak na ręczniki wykonany jest jako wycięcie z rury itp.
Une odeur douce et épicée sortait de la pipe posée sur la table basse.
Ze stojącej na niskim stoliku fajki unosił się słodkawy, korzenny zapach.
Le fourneau de sa pipe était fendu, alors le tabac brûlait trop vite.
Komin jego fajki był pęknięty, więc tytoń spalał się zbyt szybko.
Mon grand-père a rangé sa pipe en bois sur l'étagère près des livres anciens.
Mój dziadek odłożył swoją drewnianą fajkę na półkę obok starych ksiąg.
Elle déteste l'odeur du tabac quand son oncle allume sa pipe après le dîner.
Ona nie znosi zapachu tytoniu, kiedy jej wujek po kolacji zapala fajkę.
Le vieux fumeur de pipe s'assoit chaque soir sur le banc devant sa maison.
Stary palacz fajki siada każdego wieczoru na ławce przed swoim domem.
La pipe de mon oncle est devenue noire à force d'être utilisée chaque matin.
Fajka mojego wujka od ciągłego używania każdego ranka aż poczerniała.
On voyait souvent un fumeur de pipe devant l'église, saluant poliment chaque passant.
Często widywano przed kościołem palacza fajki, który grzecznie pozdrawiał każdego przechodnia.
Le vieil homme aime craquer une allumette chaque soir pour allumer sa pipe.
Staruszek lubi co wieczór odpalić zapałkę, żeby zapalić fajkę.
Mon oncle, fervent fumeur de pipe, collectionne les modèles anciens en bois sculpté.
Mój wujek, zagorzały palacz fajki, kolekcjonuje stare modele z rzeźbionego drewna.
Le vieil homme guide sa pipe vers la bouche d'un geste devenu automatique.
Starszy mężczyzna unosi fajkę do ust ruchem, który wszedł mu już w nawyk.