Download for Windows Premium
Publiciteit
programmée
Avant chaque expérience, il vérifie que la centrifugeuse est bien fermée et correctement programmée.
Przed każdym doświadczeniem sprawdza, czy wirówka jest dobrze zamknięta i właściwie zaprogramowana.
Assurez-vous que la machine est programmée pour tourner à la cadence souhaitée.
Upewnij się, że maszyna jest zaprogramowana do pracy z pożądaną wydajnością.
Une descente des inspecteurs est programmée demain, alors tout le monde range le laboratoire.
Na jutro zaplanowano kontrolę inspektorów, więc wszyscy sprzątają laboratorium.
Une coupure d'électricité est programmée cette nuit pour permettre des travaux sur le réseau.
Na tę noc zaplanowano przerwę w dostawie prądu, żeby umożliwić prace na sieci.
Les négociateurs ont tenté de convaincre le suspect d'abandonner son opération suicide programmée.
Negocjatorzy próbowali nakłonić podejrzanego, by zrezygnował z planowanego zamachu samobójczego.
La patiente hésite entre une césarienne programmée et un accouchement par voie naturelle.
Pacjentka waha się między planowanym cesarskim cięciem a porodem siłami natury.
La clinique exige une pré-admission au moins une semaine avant toute intervention programmée.
Klinika wymaga wstępnego przyjęcia co najmniej tydzień przed każdą planowaną procedurą.
La régulation automatique du four empêche la température de dépasser la valeur programmée.
Automatyczna regulacja piekarnika nie pozwala, by temperatura przekroczyła zaprogramowaną wartość.
Le chirurgien désinfecta soigneusement l'abdomen avant de commencer l'intervention programmée.
Chirurg starannie zdezynfekował brzuch pacjenta, zanim rozpoczął zaplanowany zabieg.
Chaque intervention est soigneusement programmée afin d'éviter les retards et les imprévus techniques.
Każde wystąpienie jest starannie zaplanowane, żeby uniknąć opóźnień i niespodzianek technicznych.
Le missile dirigé a suivi précisément la trajectoire programmée par les ingénieurs militaires.
Kierowany pocisk dokładnie podążał po trajektorii zaprogramowanej przez wojskowych inżynierów.
La première diffusion du dessin animé est programmée juste après le journal télévisé.
Premiera tego filmu animowanego jest zaplanowana tuż po głównym wydaniu wiadomości.
Une panne de courant programmée mercredi a affecté de nombreux foyers en ville.
Planowana na środę przerwa w dostawie prądu dotknęła wiele domów w mieście.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met programmée: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

Synoniemen voor programmée in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 993. Exact: 993. Verstreken tijd: 37 ms.