Elle a réussi à apprivoiser le noir en dormant progressivement sans veilleuse.
Udało jej się oswoić ciemność, stopniowo zasypiając bez lampki nocnej.
Notre plan d'actionnariat interne donne progressivement des actions aux salariés méritants.
Nasz wewnętrzny program obejmowania akcji stopniowo przyznaje udziały wyróżniającym się pracownikom.
Un lampadaire solitaire résistait à l'obscur qui recouvrait progressivement le quartier.
Samotna latarnia uliczna stawiała opór ciemności, która powoli ogarniała całą okolicę.
Face aux nouvelles technologies, leur modèle d'affaires devient progressivement caduc.
W obliczu nowych technologii ich model biznesowy stopniowo odchodzi do lamusa.
Les plantes locales doivent aussi s'habituer progressivement aux nouvelles conditions climatiques.
Miejscowe rośliny również muszą się stopniowo przystosować do nowych warunków klimatycznych.
Sans quartz correctement calibré, le compteur électronique risque de dériver progressivement.
Bez prawidłowo skalibrowanego rezonatora kwarcowego elektroniczny licznik może stopniowo się rozjeżdżać.
Le médecin conseille d'habituer progressivement le patient à marcher sans aide.
Lekarz zaleca, by stopniowo przyzwyczajać pacjenta do chodzenia bez pomocy.
Ce produit permet de densifier la chevelure en épaississant chaque mèche progressivement.
Ten produkt pozwala zagęścić fryzurę, stopniowo pogrubiając każde pasmo włosów.
Ce médicament peut entraîner une toxicité acoustique et endommager progressivement l'audition.
Ten lek może wywoływać uszkodzenia słuchu i stopniowo pogarszać zdolność słyszenia.
Son appareil dentaire a un fil réglable que l'orthodontiste resserre progressivement.
Jego aparat ortodontyczny ma regulowany drut, który ortodonta stopniowo dociąga.
Son travail bénévole a progressivement réhabilité son image auprès des habitants du village.
Jego wolontariacka działalność stopniowo poprawiła jego wizerunek w oczach mieszkańców wioski.
Le dermatologue utilise un laser doux pour effacer progressivement les cicatrices d'acné.
Dermatolog korzysta z delikatnego lasera, żeby stopniowo spłycić blizny potrądzikowe.
Le film passe progressivement de comédie légère à drame émouvant vers la fin.
Pod koniec film stopniowo przechodzi z lekkiej komedii w poruszający dramat.