Download for Windows Premium
Publiciteit
coraz
Droga wiodąca pod górę stawała się coraz węższa i trudniejsza dla rowerzystów.
La route ascendante devenait de plus en plus étroite et difficile pour les cyclistes.
Bez chwil samotności coraz trudniej jest na nowo odnaleźć siebie.
Sans moments de solitude, il devient difficile de se retrouver soi.
Dzielnica staje się coraz mniej handlowa odkąd zamknięto kilka małych sklepików spożywczych.
Le quartier devient moins commerçant depuis la fermeture de plusieurs petites épiceries.
Mieszkańcy martwią się, że nocą okolica robi się coraz bardziej niebezpieczna.
Les habitants s'inquiètent de la dangerosité croissante du quartier la nuit.
Jego restauracja zaczyna być coraz bardziej znana dzięki pozytywnym opiniom w internecie.
Son restaurant commence à devenir connu grâce aux avis positifs laissés en ligne.
Stary zamek w drzwiach rdzewieje i coraz trudniej przekręcić w nim klucz.
La vieille serrure de porte rouille, il devient difficile de tourner la clé.
Zmieniła korki w przerwie, bo murawa robiła się coraz bardziej śliska.
Elle a changé de crampons à la mi-temps, car le sol devenait glissant.
Wyszła ze spotkania, bo atmosfera stawała się coraz bardziej napięta i agresywna.
Elle a quitté la réunion parce que l'ambiance devenait trop tendue et agressive.
Sytuacja finansowa staje się dla tej skromnej rodziny coraz trudniejsza do udźwignięcia.
La situation financière devient lourde à supporter pour cette famille modeste.
Strony tej starej książki ciemnieją i stają się coraz trudniejsze do odczytania.
Les pages de ce vieux livre se noircir et deviennent difficiles à lire correctement.
Zbliża się koniec miesiąca, coraz trudniej zapanować nad wydatkami.
On arrive sur la fin du mois, il devient difficile de gérer les dépenses.
Wynajem samochodów elektrycznych staje się coraz popularniejszy w dużych miastach Europy.
La location de voiture électrique devient très populaire dans les grandes villes européennes.
W trakcie rozmowy jej wyraz twarzy stawał się coraz bardziej napięty.
Son expression du visage devenait de plus en plus crispée pendant la discussion.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die coraz bevatten

czuć się coraz lepiej v.
aller de mieux en mieux
"Depuis son opération, grand-mère va de mieux en mieux."
iść coraz gorzej v.
aller de moins en moins bien
"Depuis son accident, sa santé va de moins en moins bien."
coraz gorzej adv.
de moins en moins bien
"Il travaille de moins en moins bien depuis qu'il est fatigué."
coraz więcej det.
de plus en plus de
"De plus en plus de jeunes utilisent les réseaux sociaux."
de plus en plus
"Il devient de plus en plus difficile de trouver du travail."
coraz bliżej adv.
de plus en plus près
"L'avion vole de plus en plus près du sol."
coraz lepszy adj.
toujours meilleur
"Ce pain est toujours meilleur après quelques heures."
coraz lepiej adv.
de mieux en mieux
"Il se porte de mieux en mieux depuis son opération."
coraz mniej adv.
de moins en moins
"Il sort de moins en moins depuis qu'il a déménagé."
toujours moins
"Il y a toujours moins d'oiseaux dans cette région."
coraz bardziej adv.
de plus en plus
"Il devient de plus en plus difficile de trouver du travail."
toujours davantage
"Il travaille toujours davantage pour réussir ses examens."
coraz głośniej adv.
de plus en plus fort
"La musique joue de plus en plus fort pendant le concert."
iść coraz lepiej v.
aller de mieux en mieux
"Depuis son opération, grand-mère va de mieux en mieux."
z coraz gorszym skutkiem adv.
de moins en moins bien
"Il travaille de moins en moins bien depuis qu'il est fatigué."
robić się coraz starszym v.
prendre de l'âge
"Mon grand-père commence à prendre de l'âge et se fatigue plus vite."
coraz częściej adv.
de plus en plus souvent
"Il travaille de plus en plus souvent le week-end."
stawać się coraz pilniejszym v.
se faire pressant
"Les besoins économiques se font pressants dans cette région."
coraz wyższy adj.
toujours plus haut
"Un tarif toujours plus haut alarme les clients."

Synoniemen voor coraz in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 24196. Exact: 24196. Verstreken tijd: 65 ms.