La tournure négative de sa remarque a révélé son refus total de collaborer.
Przeczący charakter jego uwagi ujawnił całkowity brak chęci do współpracy.
Sa désinvolture devant le proviseur a été perçue comme un manque total de respect.
Jego bezczelne zachowanie wobec dyrektora szkoły zostało odebrane jako całkowity brak szacunku.
Sur cette copie, ton score total est noté en bas de la page.
Na tej pracy twój łączny wynik jest wpisany na dole strony.
Avec ce troisième mille, le tirage total dépasse enfin les trois mille exemplaires vendus.
Dzięki trzeciemu nakładowi łączny druk wreszcie przekracza trzy tysiące sprzedanych egzemplarzy.
Les réactions du public étaient opposées, entre enthousiasme total et rejet complet.
Reakcje publiczności były zupełnie przeciwstawne - od pełnego entuzjazmu po całkowne odrzucenie.
Le lancer de dés final crée un silence total autour de la table de jeu.
Ostatni rzut kostką sprawia, że przy stole do gry zapada pełna cisza.
Tu dois additionner les distances parcourues chaque jour pour connaître le trajet total.
Musisz dodać odległości pokonane każdego dnia, żeby poznać całkowitą trasę.
Son engagement total envers l'équipe a fait une différence notable cette saison.
Jego całkowite oddanie drużynie przyniosło zauważalną różnicę w tym sezonie.
Cette opération de nettoyage vise à reprendre le contrôle total du village occupé.
Ta akcja czyszcząca ma na celu całkowite odzyskanie kontroli nad zajętą wioską.
La bave qui pendait de la bouche du boxeur montrait son épuisement total.
Ślina zwisająca z ust boksera była dowodem jego całkowitego wyczerpania.
Ce vœu de pauvreté représente un renoncement total à toute propriété personnelle.
Ten ślub ubóstwa oznacza całkowite wyrzeczenie się wszelkiej własności osobistej.
Son départ précipité du projet a été interprété comme un lavage des mains total.
Jego nagłe wycofanie się z projektu odebrano jako całkowite umycie rąk.
Après plusieurs semaines de repos total, elle est enfin complètement remise maintenant.
Po kilku tygodniach całkowitego odpoczynku w końcu doszła już całkiem do siebie.