Download for Windows Premium
Publiciteit
unit
Geflecteerde vorm van unir
łączy jednoczy
spaja
zjednoczy
UNIT-u
Unit
restrukturyzacji
więź
pomiędzy
Un tendre sincère unit encore les parents, malgré les épreuves traversées ensemble.
Szczera czułość wciąż łączy rodziców, mimo wszystkich wspólnie przeżytych trudności.
Un ancien pacte unit toujours ces nations, malgré leurs désaccords politiques récents.
Dawny traktat wciąż łączy te państwa, mimo ich ostatnich sporów politycznych.
Un objectif commun unit l'équipe pour accomplir de grandes choses dans leur projet.
Wspólny cel jednoczy zespół w dążeniu do osiągnięcia wielkości w projekcie.
Dans cette tradition, le mariage est considéré comme un mystère qui unit les âmes.
W tej tradycji małżeństwo uważa się za tajemnicę, która jednoczy dusze.
Le ciment qui unit ces grains de sable donne à la roche une solidité remarquable.
Cement, który spaja te ziarna piasku, nadaje skale wyjątkową wytrzymałość.
Grâce à un habile artifice, la métaphore filée unit tous les chapitres de ce roman.
Dzięki umiejętnemu zabiegowi metafora przewodnia spaja wszystkie rozdziały tej powieści.
Dans ce quartier, une vraie fraternité unit les habitants pendant les moments difficiles.
Na tym osiedlu prawdziwe poczucie braterstwa łączy mieszkańców w trudnych chwilach.
Certains disent que le destin unit les personnes qui doivent se retrouver un jour.
Niektórzy mówią, że los łączy ludzi, którzy kiedyś muszą się odnaleźć.
Après plusieurs années de collaboration, une profonde symbiose unit ces chercheurs passionnés.
Po kilku latach współpracy tych zaangażowanych naukowców łączy głębokie porozumienie.
Un étrange pacte unit ces deux familles, héritage d'une vieille histoire de village.
Dziwny pakt łączy te dwie rodziny - to spadek po dawnej, wiejskiej historii.
Le roman raconte la flamme éternelle qui unit deux amants malgré la guerre.
Powieść opowiada o wiecznym płomieniu, który łączy dwoje kochanków mimo wojny.
Malgré leurs différences, une profonde alchimie unit ces deux amis d'enfance depuis toujours.
Mimo różnic od zawsze łączy tych dwóch przyjaciół z dzieciństwa głęboka, wyjątkowa chemia.
Il dit qu'aucune distance ne pourra jamais affaiblir la flamme qui les unit.
Twierdzi, że żadna odległość nie osłabi więzi, jaka ich łączy.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met unit: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

Synoniemen voor unit in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1282. Exact: 1282. Verstreken tijd: 33 ms.