We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programmplanungsdokumente
den Programmierungsdokumenten
den Programmdokumenten
Wskaźniki i założenia powinny być uzgadnianie w trakcie debaty nad dokumentami programowymi, wraz z kilkoma głównymi wskaźnikami specyficznymi dla Funduszu, odnoszącymi się do programów operacyjnych mających związek ze strategią "Europa 2020".
Die Indikatoren und Ziele sollten in den Diskussionen über die Programmplanungsdokumente zusätzlich zu einigen wenigen fondsspezifischen Kernindikatoren für alle operationellen Programme vereinbart werden, die mit Europa 2020 zusammenhängen.
Decyzje Komisji w sprawie Wspólnotowych Ram Wsparcia lub jednolitego dokumentu programowego zostaną opublikowane w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich. Na żądanie Parlamentu Europejskiego Komisja przekaże Parlamentowi do celów informacyjnych powyższe decyzje wraz z zatwierdzonymi Wspólnotowymi Ramami Wsparcia oraz jednolitymi dokumentami programowymi.
Die Entscheidungen der Kommission über ein gemeinschaftliches Förderkonzept oder ein Einheitliches Programmplanungsdokument werden im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht. Die Kommission übermittelt dem Europäischen Parlament auf Anfrage zu seiner Unterrichtung diese Entscheidungen und die von ihr genehmigten gemeinschaftlichen Förderkonzepte und Einheitlichen Programmplanungsdokumente.
Komitet liczy na to, że wobec trwających prac nad dokumentami programowymi w państwach członkowskich niniejsza opinia może stanowić także użyteczne narzędzie dla organizacji społeczeństwa obywatelskiego wobec władz krajowych i regionalnych.
Ferner meint er, dass die vorliegende Stellungnahme angesichts der derzeitigen Arbeiten an den Programmdokumenten in den Mitgliedstaaten den Organisationen der Zivilgesellschaft gegenüber der nationalen und regionalen Verwaltung ebenfalls eine wertvolle Hilfe sein kann.
Jednakże plany na wypadek sytuacji nadzwyczajnej i plany działań zapobiegawczych, które mają być opracowane zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, nie są dokumentami programowymi zawierającymi strategiczne decyzje polityczne.
Allerdings handelt es sich bei den im Rahmen dieser Verordnung zu erstellenden Präventions- und Notfallplänen nicht um Strategiepapiere, in denen strategische Entscheidungen dargelegt werden.
Środki powracające w ramach instrumentu inwestycyjnego AKP, w świetle szacowanej ogólnej kwoty oczekiwanej w okresie 2021-2027, powinny być przekazywane corocznie jako alokacje uzupełniające stosowne linie budżetowe instrumentu finansowania zewnętrznego zgodnie z dokumentami programowymi.
Die Rückflüsse aus der AKP-Investitionsfazilität sollten mit Blick auf den geschätzten Gesamtbetrag für den Zeitraum 2021-2027 jährlich als Ergänzung zu den einschlägigen Haushaltslinien des externen Finanzierungsinstruments im Einklang mit den Programmierungsdokumenten übertragen werden.
W celu finansowania poszczególnych działań wskazanych w Strategii i w programach prac, Centrum przygotowuje roczne budżety, które są przyjmowane przez zarząd wraz z dokumentami programowymi.
Zur Finanzierung der unterschiedlichen in der Strategie und den Arbeitsprogrammen dargelegten Tätigkeiten erstellt das Zentrum Jahreshaushaltspläne, die vom Verwaltungsrat zusammen mit den Programmplanungsdokumenten beschlossen werden.
Zgodnie z dokumentami programowymi, transport miejski otrzyma z ERDF i Funduszu Spójności prawie 8 mld EUR w latach 2007-2013.
Laut Programmplanung werden EFRE und Kohäsionsfonds im Zeitraum 2007-2013 nahezu 8 Mrd. EUR für den Nahverkehr bereitstellen.
Na zasadzie wyjątku, lecz zgodnie z wieloletnimi dokumentami programowymi, przyjmowanie środków indywidualnych może odbywać się poza ramami programów działania.
In Ausnahmefällen können außerhalb des Rahmens der Aktionsprogramme, aber im Einklang mit den Mehrjahresprogrammierungsdokumenten Einzelmaßnahmen beschlossen werden.
W tym celu zachowuje się spójność tematycznych dokumentów strategicznych z dokumentami programowymi zatwierdzonymi lub przyjętymi na mocy innych unijnych instrumentów pomocy zewnętrznej, przy czym unika się ich powielania.
Zu diesem Zweck müssen die thematischen Strategiepapiere mit den Programmierungsdokumenten, die im Rahmen anderer Instrumente der Union für Außenhilfe genehmigt oder angenommen wurden, im Einklang stehen und müssen eine Doppelung der Programme vermeiden.
Niektóre środki mogą zostać przyjęte poza dokumentami programowymi: chodzi o środki specjalne przyjmowane przez Komisję w nagłych przypadkach oraz o środki wsparcia, które zawierają na przykład środki pomocy technicznej albo administracyjnej.
Bestimmte Maßnahmen können auch außerhalb der Planungsdokumente finanziert werden: Es handelt sich dabei um Sondermaßnahmen, die von der Kommission bei dringendem Bedarf beschlossen werden können, oder um flankierende Maßnahmen, die beispielsweise technische oder administrative Unterstützung beinhalten können.
w Serbii proces programowania charakteryzował się znacznym zaangażowaniem instytucji będących beneficjentami i dobrej jakości dokumentami programowymi.
In Serbien wurden die Empfängereinrichtungen stark in die Programmierung eingebunden und die Programmierungsdokumente zeichneten sich durch gute Qualität aus.
Plan działania w ramach EPSjest dokumentem politycznym, który należy odróżnić od KDSiKPI, które są dokumentami programowymi.
70. Die Kommission begann die Vorbereitung des Aktionsplans 2007 lange vor dem in k rafttreten der ENPI-Verordnung und stellte die rechtzeitige Mittelbindung sicher.
Po wejściu w życie DCI Komisja Rozwoju Parlamentu Europejskiego utworzyła cztery stałe grupy robocze (obecnie jest ich pięć), aby Parlament mógł korzystać ze swojego prawa kontroli nad wszystkimi ważniejszymi dokumentami programowymi zaproponowanymi przez Komisję.
Nach dem Inkrafttreten des DCI richtete der Entwicklungsausschuss des Europäischen Parlaments vier (jetzt fünf) ständige Arbeitsgruppen ein, um das Recht des Parlaments auf Kontrolle der von der Kommission vorgelegten Programmplanungsinstrumente wahrzunehmen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor dokumentami programowymi in het Pools