Examples with "oraz programach prac" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Temat Europejskiego Roku ma priorytetowe znaczenie w działaniach komunikacyjnych przedstawicielstw Komisji w państwach członkowskich oraz programach prac odpowiednich głównych sieci na szczeblu europejskim korzystających ze wsparcia z budżetu UE na pokrycie ich kosztów operacyjnych.
Das Thema des Europäischen Jahres wird im Rahmen der Kommunikationstätigkeiten der Vertretungen der Kommission in den Mitgliedstaaten und der Arbeitsprogramme relevanter wichtiger Netzwerke auf europäischer Ebene, die von Beihilfen zu den laufenden Kosten aus dem Unionshaushalt profitieren, als Priorität behandelt.
Andere resultaten
W tym celu w rocznych programach prac oraz przyszłej decyzji podstawowej powinno się zawrzeć niezbędne zapisy.
Daher müssten die jährlichen Arbeitsprogramme sowie der nächste Grundbeschluss die entsprechenden Vorkehrungen treffen.
Sytuacja ta ma negatywny wpływ na efektywność wydawania środków budżetowych i na terminowość przeprowadzania działań zawartych w programach prac oraz na ich przydatność.
Dies beeinträchtigt nicht nur die Effizienz des Haushaltsvollzugs, sondern gefährdet auch die Zeitplanung und Relevanz der in den Arbeitsprogrammen vorgesehenen Tätigkeiten.
Istnieje ścisły związek między realizowanymi działaniami, środkami zawartymi w rocznych programach prac oraz szerokimi celami programu.
Es gibt einen eindeutigen Zusammenhang zwischen den durchgeführten Tätigkeiten und zwar bei den Maßnahmen in den Jahresarbeitsprogrammen ebenso wie bei den übergeordneten Programmzielen.
Szczegółowy opis realizacji Strategii zawarty jest w dokumentach wieloletniego programowania Centrum oraz w rocznych programach prac.
Die Umsetzung der Strategie im Einzelnen ist in den mehrjährigen Programmplanungsdokumenten und den jährlichen Arbeitsprogrammen des Zentrums festgelegt.
Oceniający stwierdzili, że program z powodzeniem zrealizował cele wyznaczone w decyzji ustanawiającej program oraz w kolejnych rocznych programach prac.
Die Bewerter kamen zu dem Ergebnis, dass das Programm die im ursprünglichen Programmbeschluss und in den späteren jährlichen Arbeitsprogrammen festgelegten Ziele erreicht hat.
Ocena ta obejmuje wyniki osiągnięte przez Agencję i jej metody pracy, zgodnie z celem, mandatem i zadaniami Agencji określonymi w niniejszym rozporządzeniu oraz w jej rocznych programach prac.
Gegenstand der Bewertung sind die von der Agentur erzielten Ergebnisse und ihre Arbeitsmethoden - vor dem Hintergrund von Zielen, Mandat und Aufgaben der Agentur, wie sie in dieser Verordnung und in ihrem Jahresarbeitsprogramm festgelegt sind.
Wreszcie przechodząc do ostatniej części pytania - jeśli chodzi o priorytety pod względem finansowania w poszczególnych sektorach badań naukowych, tematy, na które mają zostać przeznaczone środki finansowe, są określone w rocznych programach prac oraz zaproszeniach do składania wniosków.
Was die Prüfung der Finanzierungsprioritäten in den einzelnen Forschungssektoren betrifft, so werden die zu finanzierenden Themen in den jährlichen Arbeitsprogrammen und dem Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen festgelegt.
Priorytetowe znaczenie nadawane jest tematowi Roku Europejskiego przez Komisję w działaniach komunikacyjnych jej przedstawicielstw w państwach członkowskich oraz w programach prac przez odpowiednie główne sieci działające na poziomie Unii, korzystające ze wsparcia z budżetu ogólnego Unii na pokrycie ich kosztów operacyjnych.
Das Thema des Europäischen Jahres wird von der Kommission im Rahmen der Kommunikationstätigkeiten ihrer Vertretungen in den Mitgliedstaaten und von relevanten wichtigen Netzwerken auf Unionsebene, die Beihilfen zu ihren laufenden Kosten aus dem Gesamthaushalt der Union für ihre Arbeitsprogramme erhalten, als Priorität behandelt.
5.5.6 EKES pragnąłby także, aby państwa członkowskie uwzględniły nierówności zdrowotne w swoich programach prac oraz opracowały odpowiednie strategie międzysektorowe.
5.5.6 Der EWSA fordert darüber hinaus die Mitgliedstaaten auf, die Verringerung gesundheitlicher Ungleichheit in ihr Arbeitsprogramm aufzunehmen und entsprechende sektorübergreifende Strategien zu entwickeln.
Instrumenty łączone w ramach instrumentu "Łącząc Europę" powinny być ustanawiane w wieloletnich lub rocznych programach prac oraz przyjmowane zgodnie z art. 17 i 25 rozporządzenia (UE) nr 1316/2013.
CEF-Mischfinanzierungsfazilitäten sollten im Rahmen der Mehrjahres- bzw. Jahresarbeitsprogramme eingerichtet und gemäß den Artikeln 17 und 25 der Verordnung (EU) Nr. 1316/2013 angenommen werden.
Wszelkie zmiany w programach prac wymagają uzyskania uprzedniej pisemnej zgody Komisji.
Jede Änderung der Arbeitsprogramme bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung der Kommission.
Bardziej szczegółowe cele przedstawiono w rocznych programach prac Komisji w dziedzinie statystyki.
Detailliertere Ziele werden in den statistischen Jahresarbeitsprogrammen der Kommission vorgelegt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.