Examples with "programu INTERREG i" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Równolegle trzeba też propagować wymianę sprawdzonych praktyk w zakresie rozwiązań TIK, służących podnoszeniu jakości życia w podeszłym wieku, np. w kontekście programu INTERREG i przy wykorzystaniu funduszy strukturalnych.
Gleichzeitig sollte auch der Austausch bewährter Verfahren in der IKT in Bezug auf Lösungen für mehr Lebensqualität im Alter unterstützt werden, z. B. im Kontext des Programms INTERREG und unter Nutzung der Strukturfonds.
W kwestii celów i wskaźników, ocena ex post programu Interreg I koncentrowała się na:
Hinsichtlich der Ziele und Indikatoren wurde bereits in der Ex-post-Bewertung von Interreg I auf Folgendes hingewiesen:
W regionie Arktyki przeprowadzono szereg projektów w ramach unijnej polityki regionalnej, programu Interreg i europejskiej współpracy terytorialnej, wytycznych w sprawie krajowej pomocy regionalnej oraz Europejskiego Instrumentu Sąsiedztwa i Partnerstwa (ENPI).
In der Arktis wurden zahlreiche Vorhaben im Rahmen der EU-Regionalpolitik, von Interreg, der europäischen territorialen Zusammenarbeit, der Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung und des Europäisches Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments (ENPI) umgesetzt.
Andere resultaten
Ta kategoria kosztów może być wykorzystywana na koszty podróży personelu operacyjnego i innych zainteresowanych stron w celu wdrożenia i promocji operacji i programu Interreg.
Diese Kostenkategorie kann für die Reisekosten von Projektmitarbeitern und sonstigen Interessenträgern zu Zwecken der Durchführung und Förderung von Interreg-Maßnahmen und -Programmen verwendet werden.
Międzynarodowy zespół badaczy, częściowo wspierany ze środków finansowych unijnego programu Interreg IIIB Programme Medocc i kierowany przez Clive'a Finlaysona z Muzeum w Gibraltarze, określa, że jaskinia była po raz ostatni zamieszkana przez neandertalczyków zaledwie 28000 lat temu.
Ein internationales Forscherteam unter der Leitung von Clive Finlayson, das teilweise mit Fördermitteln aus dem Programm Interreg III B Medocc unterstützt wurde, geht aufgrund seiner Funddatierungen davon aus, dass diese Höhle noch bis vor 28000 Jahren von Neandertalern bewohnt wurde.
Projekt InduCult2.0 jest realizowany w ramach programu Central Europe INTERREG B i współfinansowany przez EFRR.
InduCult2.0 wird im Rahmen des Programms Central Europe INTERREG B durch den EFRE teilfinanziert.
W moim okręgu wyborczym wspaniały projekt związany z tym tematem uzyskał wsparcie programu Interreg.
In meinem Wahlkreis wurde ein wunderbares Projekt in diesem Bereich von Interreg unterstützt.
Oba projekty finansowane są w ramach Programu INTERREG dla Europy Środkowej.
Beide Projekte werden im INTERREG-Programm für Mitteleuropa gefördert.
realizacja współpracy transgranicznej, ponadnarodowej i międzyregionalnej w ramach programu INTERREG,
Erprobung der grenzüberschreitenden, staatenübergreifenden und interregionalen Zusammenarbeit im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative INTERREG;
Współpraca międzyregionalna będzie się dalej rozwijać w ramach programu INTERREG IVC.
Dlatego domagamy się uznania tych dziedzin za priorytety programowe programów operacyjnych, zwłaszcza Funduszu Małych Projektów programu Interreg.
Daher fordern wir die Anerkennung dieser Bereiche als Programmprioritäten der operationellen Programme, insbesondere des Small Project Funds des Interreg-Programmes.
Środki finansowe przekazane Bus Éireann obejmują środki pochodzące z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach programu Interreg.
In die Finanzierung von Bus Éireann flossen Mittel aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung im Rahmen seines Interreg-Programms.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.