Examples with "programy INTERREG i" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Rolę katalizatorów odegrały tutaj programy INTERREG i europejskiej współpracy terytorialnej.
INTERREG und die Programme zur europäischen territorialen Zusammenarbeit spielen bei diesem Prozess eine wichtige Katalysatorrolle.
Andere resultaten
Program RFEG będzie realizowany poprzez przyszłe programy INTERREG IV i URBACT II, które Komisja ma nadzieję przyjąć na początku jesieni.
Die Initiative wird über die künftigen Programme INTERREG IV und URBACT II bereitgestellt, die die Kommission im Frühherbst verabschieden möchte.
mając na uwadze, że wolontariat ma do odegrania pewną rolę we wspieraniu inicjatyw związanych z rozwojem lokalnym oraz w ułatwianiu pomyślnego wprowadzania w życie szeregu inicjatyw otrzymujących wsparcie finansowe Wspólnoty, jak np. programy LEADER, INTERREG i PEACE,
in der Erwägung, dass der Freiwilligentätigkeit eine Rolle bei der Untermauerung örtlicher Entwicklungsinitiativen und bei der Erleichterung der erfolgreichen Umsetzung einer Reihe durch die Gemeinschaft finanzierter Initiativen, wie das LEADER-Programm INTERREG und das PEACE-Programm zukommt,
Będą także programy IFI i Interreg 4, które będą inwestować nie tylko w Irlandii Północnej, ale także w przygranicznych regionach Irlandii.
Zu nennen wären ferner der Internationale Fonds für Irland IFI und Interreg-IV-Programme, die nicht nur in Nordirland, sondern auch in die Grenzregionen von Irland investieren werden.
W szerszym ujęciu analizowany będzie też ponadgraniczny wpływ pomocy finansowej UE poprzez programy PEACE i INTERREG, jak również wsparcie dostępne poprzez Międzynarodowy Fundusz na rzecz Irlandii (IFI).
In der Stellungnahme soll auch untersucht werden, welche grenzübergreifenden Auswirkungen die mithilfe der PEACE-Programme und des Programms INTERREG gewährte EU-Finanzhilfe sowie der EU-Beitrag zum Internationalen Fonds für Irland (IFI) gehabt hat.
Programy Interreg propagują międzynarodowe, przygraniczne i międzyregionalne inicjatywy z zakresu innowacyjności i konkurencyjności.
Die INTERREG-Programme fördern transnationale, grenzüberschreitende und interregionale Initiativen zu Innovation und Wettbewerbsfähigkeit.
W ramach polityki spójności współpraca jest promowana poprzez programy INTERREG, jednak w zielonej księdze podkreśla się, że trzeba jeszcze wiele zrobić w tym zakresie.
Die Kohäsionspolitik fördert die Zusammenarbeit im Rahmen der Programme INTERREG, gleichwohl wird im Grünbuch unterstrichen, dass noch viel zu tun bleibt.
Programy INTERREG nadal służą pionierskiej współpracy między regionami a państwami członkowskimi, żeby zapewnić jak najefektywniejsze wykorzystanie pieniędzy europejskich podatników.
Im Rahmen der Bemühungen der EU bahnen die INTERREG-Programme weiterhin den Weg für die Zusammenarbeit zwischen Regionen und Mitgliedstaaten, um einen höheren Mehrwert für Steuerzahler zu erzielen.
Dwudniowa konferencja na temat polityki spójności w latach 2007-2013 w centrum uwagi umieszcza współpracę terytorialną, której pionierem są programy INTERREG.
Auf der zweitägigen Konferenz zum Thema Kohäsionspolitik für den Zeitraum 2007-2013 wird die territoriale Zusammenarbeit in den Mittelpunkt gestellt, bei der INTERREG-Programme Pionierarbeit geleistet haben.
Chociaż programy Interreg z udziałem państw trzecich, krajów partnerskich lub krajów i terytoriów zamorskich należy wdrażać w ramach zarządzania dzielonego, współpracę między regionami najbardziej oddalonymi można realizować w ramach zarządzania pośredniego.
Zwar sollten Interreg-Programme, an denen Drittländer, Partnerländer oder ÜLG teilnehmen, mit geteilter Mittelverwaltung durchgeführt werden, doch die Zusammenarbeit der Gebiete in äußerster Randlage kann im Rahmen der indirekten Mittelverwaltung erfolgen.
Mimo, że programy Interreg umożliwiły osiągnięcie znaczących rezultatów w minionych latach, w nowym okresie programowania każdy z 91 programów będzie musiał być bardziej ukierunkowany w zakresie wyników i priorytetów, zgodnie z założeniami zreformowanej polityki spójności UE.
Die Interreg-Programme haben zweifelsohne über die Jahre hinweg nennenswerte Ergebnisse erzielt; gleichwohl müssen die 91 Programme im neuen Programmzeitraum entsprechend der reformierten EU-Kohäsionspolitik den Schwerpunkt stärker auf Resultate und Prioritäten legen.
Mimo wsparcia Komisji, nie powiodły się próby mające na celu utworzenie EZIG jako podmiotów wdrażających programy Interreg (PIW Alpy, PIW Europa północno-zachodnia).
Die Bemühungen darum, Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigungen zu bilden und mit der Durchführung der Interreg-Programme zu befassen, waren nicht erfolgreich (PGI Alpen, PGI Nordwesteuropa), obwohl dies von der Kommission unterstützt wurde (siehe Ziffer 16).
Poza tym region otrzymuje 527 mln euro w ramach inicjatywy wspólnotowej INTERREG, zwłaszcza na programy INTERREG III A (współpraca transgraniczna z Belgią i Zjednoczonym Królestwem), INTERREG III B (współpraca z Północno-Wschodnią Europą) i INTERREG III C (współpraca międzyregionalna).
Die Region erhält außerdem 527 Mio. EUR im Rahmen von INTERREG, insbesondere für Programme im Bereich INTERREG III A (grenzübergreifende Zusammenarbeit mit Belgien und mit Großbritannien), INTERREG III B (Zusammenarbeit mit Nordwesteuropa) und INTERREG III C (interregionale Zusammenarbeit).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.