Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
ramach CIP

Vertaling van "ramach CIP" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Rahmen des CIP
innerhalb des CIP
do końca drugiego kwartału 2009 r. w ramach CIP zawarto 16 partnerstw z sektorem prywatnym w drodze umów podpisanych z funduszami kapitału podwyższonego ryzyka z 14 krajów.
Bis Ende des zweiten Quartals 2009 wurden im Rahmen des CIP durch 16 Vereinbarungen mit Risikokapitalfonds aus 14 Ländern Partnerschaften mit dem Privatsektor abgeschlossen.
W ramach CIP, program będzie służył ułatwianiu wdrażania ram regulacyjnych dotyczących energetyki, w celu podniesienia poziomu inwestycji w nowe i efektywne technologie, zwiększenia wykorzystania energii i popytu na nią dla poprawy efektywności energetycznej, lepszego wykorzystywania energii odnawialnej i dywersyfikacji źródeł energii.
Im Rahmen des CIP wird das Programm versuchen, die Umsetzung der Energierechtsvorschriften zu erleichtern, die Investitionen in neue und effektive Technologien zu erhöhen und sowohl den Nutzungsgrad als auch die Nachfrage nach Energieeffizienz, erneuerbarer Energie und Energiediversifizierung zu erhöhen.
Opisano również instrumenty dostępne w ramach CIP i wyjaśniono rolę innowacji ekologicznych, a także wyznaczono zasady zarządzania programem i jego oceny.
Außerdem werden die Instrumente innerhalb des CIP beschrieben und die Rolle der Öko-Innovation geklärt sowie die Grundsätze für die Verwaltung und Bewertung des Programms festgelegt.
Analiza ta wykazała również, że zadania związane z wykonywaniem programu dotyczące programu przedsiębiorczości i innowacyjności w ramach CIP i w ramach Marco Polo II mogby zostać przeprowadzone skuteczniej przez agencję wykonawczą, natomiast zarządzanie ogólne tymi programami należy powierzyć Komisji.
Kosten-Nutzen-Analysen zeigten ferner, dass einige Verwaltungsaufgaben in Bezug auf das Programm für unternehmerische Initiative und Innovation innerhalb des CIP sowie des Marco-Polo-II-Programms kostengünstiger von einer Exekutivagentur wahrgenommen werden könnten, wobei die Gesamtverwaltung der beiden Programme nach wie vor bei der Kommission läge.
Działania zapisane w linii 09 03 (Treść i usługi) odnoszą się do trzeciego filara i2010, w którym utworzono nową linię na potrzeby programu wspierania polityki w zakresie technologii informacyjno-komunikacyjnych w ramach CIP.
Die Aktivitäten der Linie 09 03 (Inhalte und Dienste) beziehen sich auf die dritte Säule von i2010, indem eine neue Linie für das Förderprogramm für IKT-Politik im Rahmen des CIP geschaffen wurde.
W ramach CIP na 2008 r., mając na względzie przyspieszenie zastosowania technologii, Komisja sfinansowała pilotażowy projekt dotyczący dostępnej telewizji oraz pilotażowe projekty dotyczące ICT w służbie osobom starszym.
Innerhalb des CIP förderte die Kommission ein Pilotprojekt zum barrierefreien Fernsehen und weitere Pilotprojekte zum Thema IKT für ältere Menschen, um die Technologieentwicklung zu beschleunigen.
Oprócz kierowania wspomnianą siecią, EACI kieruje programem "Inteligentna Energia - Europa" w ramach CIP oraz programem "Marco Polo" w dziedzinie transportu.
Über das Netz hinaus verwaltet die EAWI auch das Programm „Intelligente Energie - Europa" im Rahmen des CIP sowie das Programm„Marco Polo" im Verkehrsbereich.
Kupujący powinien pamiętać, że w ramach CIP sprzedawca jest zobowiązany do uzyskania ubezpieczenia tylko do wysokości minimalnej ochrony ubezpieczeniowej.
Der Käufer sollte beachten, dass der Verkäufer bei Verwendung von CIP lediglich verpflichtet ist, eine Versicherung mit einer Mindestdeckung abzuschließen.
Działanie to będzie wspierane przez program na rzecz przedsiębiorczości i innowacji przewidziany w ramach CIP, który połączy odpowiadające sobie środki finansowe dostępne w 2007 r.
Diese Maßnahmen werden durch das Programm für unternehmerische Initiative und Innovation des CIP unterstützt, durch das die 2007 dafür verfügbaren finanziellen Ressourcen gebündelt werden.
Po pierwsze przed złożeniem wniosku potencjalni wnioskodawcy muszą mieć możliwość uzyskania dostatecznych informacji na temat rodzajów oferowanego wsparcia w ramach CIP, a następnie podczas procedury składania wniosku powinni zachować jak najbliższy kontakt z partnerami.
Erstens muss der potentielle Antragsteller im Vorfeld einer Bewerbung die Möglichkeit haben, sich ausreichend über die Fördermöglichkeiten des CIP zu erkundigen und dann bei möglichst gleich bleibendem Ansprechpartner in den Antragsprozess einzusteigen.
Lecz obydwa te obszary są wyjątkowo skomplikowane i odnoszę wrażenie, że wsparcie finansowe planowane na ten cel w ramach CIP nie jest wystarczające - powiedział.
"Es handelt sich hier um zwei komplizierte Bereiche, und die Finanzmittel, die ihnen unter dem CIP gewidmet werden, erscheinen mir nicht ausreichend."
Ogólnym celem instrumentów finansowych w ramach CIP jest poprawa dostępu do finansowania na rozpoczęcie działalności i wzrost małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP), aby wspierać ich inwestycje w innowacyjne działania, w tym w ekoinnowacje.
Das Gesamtziel der Finanzierungsinstrumente des CIP ist die Verbesserung der Finanzierung von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) in der Gründungs- und Wachstumsphase zur Unterstützung ihrer Innovationen, einschließlich der Öko-Innovationen.
W ramach CIP udostępniony zostanie MŚP lokalny punkt dostępu do informacji i dorad z-twa w zakresie program w unijnych (zw as z-cza 7PR), zagadnie rynku jednolitego, przepis w europejskich i dzia a w zakresie innowacji.
Das CIP stellt KMU einen lokalen Zugangs-p unkt f Fr Informationen und Hilfestellungen zu europäischen Programmen (vor allem zum RP7), zum Binnenmarkt sowie zu europäischen Verordnungen und Innovationsmaßnahmen zur Verf Fgung.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor ramach CIP in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 24. Exact: 24. Verstreken tijd: 19 ms.