Examples with "wymiarze programu" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Skoncentrowałaby ona swą uwagę na europejskim wymiarze programu i zapewniałaby, tam gdzie konieczne, europejską wartość dodaną programu.
Aufgabe dieses Ausschusses wäre es, die europäische Dimension des Programms zu überprüfen und gegebenenfalls auf den europäischen Mehrwert des Programms hinzuwirken.
Ponadto zwiększyłoby to część budżetu wydawaną na środki towarzyszące, poprawiając tym samym ich wpływ na spożycie grupy docelowej i niwelując różnice w edukacyjnym wymiarze programu "Owoce i warzywa w szkole" i programu "Mleko w szkole".
Des Weiteren würde der für flankierende Maßnahmen verwendete Mittelanteil gesteigert, wodurch sich die Wirkung auf den Konsum der Zielgruppe erhöhen würde und die Kluft zwischen der erzieherischen Dimension des Schulobstprogramms und der des Schulmilchprogramms geschlossen würde.
Andere resultaten
Finansowanie z niniejszego rozporządzenia powinno być wykorzystywane do finansowania działań prowadzonych w międzynarodowym wymiarze Erasmusa i programu "Kreatywna Europa", które należy wdrażać zgodnie z rozporządzeniem dotyczącym Erasmusa68 i rozporządzeniem dotyczącym programu "Kreatywna Europa"68a.
Finanzmittel im Rahmen dieser Verordnung sollten für die Finanzierung der internationalen Dimension von Erasmus und des Programms „Kreatives Europa" eingesetzt werden, deren Umsetzung in Einklang mit der Erasmus-Verordnung68 und der Verordnung über das Programm „Kreatives Europa"68a erfolgen sollte.
Wszystkie etapy programu wymaga zaangażowania w pełnym wymiarze czasu i zaangażowania ze strony uczestników.
Ta część programu odnosi się do organizacji promujących poczucie wspólnych doświadczeń kulturowych o prawdziwie europejskim wymiarze.
Zielgruppe dieses Aktionsbereichs sind Einrichtungen, die das Gefühl einer gemeinsamen kulturellen Erfahrung mit einer wahrhaft europäischen Dimension vermitteln.
Miejsce docelowe absolwenta Skorzystaj z naszego międzynarodowego programu zatrudnienia absolwentów, aby zdobyć międzynarodowe doświadczenie w pełnym wymiarze czasu pracy.
Graduiertenplatzierung Nutzen Sie unser internationales Absolventenprogramm, um internationale Erfahrung in Vollzeitbeschäftigung zu sammeln.
Dlatego w celu zwiększenia skuteczności programu obecnie ograniczone finansowanie powinno skoncentrować się na projektach o wyraźnie europejskim wymiarze.
Deshalb sollte sich die derzeit begrenzte Finanzierung auf Projekte mit einer stärkeren europäischen Dimension konzentrieren, um so die Wirksamkeit des Programms zu erhöhen.
A w wymiarze politycznym ta wspólna miłość jest bezcennym kapitałem w realizacji programu poszukiwania dróg ku sobie.
Und in der politischen Dimension ist diese gemeinsame Liebe ein unschätzbares Kapital für die Realisierung des Programms der Suche nach "Wegen zueinander".
W Zjednoczonym Królestwie ukoūczenie programu doktoranckiego wymaga na og ó Ą od trzech do czterech lat studiów w pe Ą ny m wymiarze.
In Liechtenstein kann ein Promotionsstudium frühestens nach zwei Jahren abgeschlossen werden.
Pełnomocnicy, którym powierzono to zadanie w wymiarze lokalnym, biorą w firmach siostrzanych odpowiedzialność za wdrażanie programu, zgodnie z wytycznymi Zarządu.
Lokale Compliance-Beauftragte in den Tochtergesellschaften sind verantwortlich für die Implementierung des Programms gemäß den Vorgaben des Compliance Board.
W odniesieniu do programu LIFE powinno to zapewnić impuls do poszukiwania jeszcze większej synergii w środowiskowym, gospodarczym i społecznym wymiarze zrównoważonego rozwoju.
Dem LIFE-Programm sollte dies den Anstoß geben, noch mehr Synergien zwischen der ökologischen, der wirtschaftlichen und der sozialen Dimension der nachhaltigen Entwicklung zu suchen.
Współpraca międzynarodowa będzie realizowana w ramach niniejszego programu szczegółowego w obrębie każdej dziedziny tematycznej oraz w wymiarze ponadtematycznym poprzez
Die Umsetzung der internationalen Zusammenarbeit erfolgt in diesem spezifischen Programm themenbezogen und themenübergreifend.
Otwarcie programu dla takich europejskich krajów trzecich podlega uprzedniemu zbadaniu zgodności ich ustawodawstw krajowych z dorobkiem wspólnotowym, zarówno w wymiarze wewnętrznym, jak i zewnętrznym.
Vor der Öffnung des Programms für diese europäischen Drittländer muss geprüft werden, ob deren nationale Gesetzgebung sowohl in den internen als auch den externen Aspekten mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar ist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.