Download for Windows Premium
Publiciteit
Dimension des Programms

Vertaling van "Dimension des Programms" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
wymiar programu
charakteru programu
Die europäische Dimension des Programms gewährleistet in der Tat einen Mehrwert in Bezug auf die nationalen, regionalen und lokalen Anstrengungen.
Europejski wymiar programu jest gwarancją wartości dodanej działań krajowych, regionalnych i lokalnych.
Laut Bewerter haben diese Errungenschaften und die europäische Dimension des Programms zu stärkeren kulturellen Beziehungen zwischen den Ländern geführt, die Wahrnehmung einer europäischen Identität gefördert und die Integration der neuen Mitgliedstaaten unterstützt.
Zdaniem oceniającego te osiągnięcia oraz europejski wymiar programu doprowadziły do wzmocnienia więzi kulturowych pomiędzy krajami, wzmocniły odczuwanie tożsamości europejskiej oraz lepszą integrację nowych państw członkowskich.
Die weitere Beteiligung der 15 nicht der EU angehörenden ECAC-Mitgliedstaaten, somit die gesamteuropäische Dimension des Programms, wurde gewährleistet durch die Unterzeichnung einer Arbeitsvereinbarung zwischen 14 dieser einzelnen Staaten und der EASA.
Dalszy udział w ECAC 15 państw spoza UE, a zatem utrzymanie paneuropejskiego charakteru programu, możliwy był dzięki podpisaniu roboczego porozumienia pomiędzy 14 z tych państw a EASA.
Dabei unterstrichen sie die Notwendigkeit, die gesamteuropäische Dimension des Programms durch einen Mechanismus aufrechtzuerhalten, der die weitere Beteiligung von nicht der EU angehörenden ECAC-Mitgliedstaaten an dem Programm ermöglicht.
Komisji Europejskiej i EASA), podkreślając potrzebę zachowania paneuropejskiego charakteru programu dzięki wprowadzeniu mechanizmu, który pozwoliłby na ciągłość uczestnictwa w programie państw członkowskich ECAC nienależących do UE.
Eine bereichsübergreifende Dimension des Programms sollte die Valorisierung und Übertragbarkeit der Ergebnisse gewährleisten, damit eine bessere Wirkung und langfristige Nachhaltigkeit erzielt werden.
Horyzontalny wymiar programu powinien zapewniać wykorzystanie i możliwość przenoszenia wyników do celów osiągnięcia większego wpływu i długotrwałej stabilności.
24. verweist darauf, dass die Aufgabenteilung zwischen der GD Relex und EuropeAid zweckmäßig ist, da so die politische Dimension des Programms von den fachlichen Unterstützungs- und Fördermechanismen getrennt wird und dennoch im Hinblick auf Effizienz und Effektivität Raum für Verbesserungen bleibt;
zwraca uwagę, że podział obowiązków pomiędzy DG Relex i EuropeAid jest korzystny z tego względu, że polityczny wymiar programu jest oddzielony od opracowywania i świadczenia fachowej pomocy oraz że wciąż jest jednak miejsce na poprawę wydajności i skuteczności;
Die internationale Dimension des Programms Intelligente Energie - Europa („COOPENER") wird im Rahmen der neuen Außenhilfeinstrumente fortgeführt, die die Kommission im September 2004 vorgeschlagen hat.
Międzynarodowy wymiar programu Inteligentna Energia ("COOPENER") będzie kontynuowany w ramach nowych zewnętrznych instrumentów pomocowych zaproponowanych przez Komisję we wrześniu 2004 r29.
Außerdem wurde die internationale Dimension des Programms als Europas Hauptbeitrag zum Global Earth Observation System of Systems (GEOSS - Globales Überwachungssystem für Erdbeobachtungssysteme) betont und die Notwendigkeit hervorgehoben, internationale Partnerschaften zu entwickeln.
Podkreśliła również międzynarodowy wymiar programu stanowiącego główny wkład Europy w globalny system systemów obserwacji ziemi (Global Earth Observation System of Systems - GEOSS) oraz potrzebę rozwijania międzynarodowego partnerstwa.
Eine bereichsübergreifende Dimension des Programms sollte die Valorisierung und Übertragbarkeit der Ergebnisse gewährleisten, damit eine bessere Wirkung und langfristige Nachhaltigkeit erzielt werden.
Program w swoim horyzontalnym wymiarze powinien zapewniać wykorzystanie wyników i możliwość ich przenoszenia, tak by zapewnić ich większe oddziaływanie i długookresową trwałość.
Europäische Dimension des Programms (15 Punkte),
europejski wymiar programowania (15 pkt),
Beispielsweise muss die europäische Dimension des Programms aus den ausgewählten Themen ersichtlich sein und müssen die Bürger in die Veranstaltung einbezogen werden.
Europejski wymiar znajduje odzwierciedlenie w doborze tematów oraz w sposobie organizacji.
Aufgabe dieses Ausschusses wäre es, die europäische Dimension des Programms zu überprüfen und gegebenenfalls auf den europäischen Mehrwert des Programms hinzuwirken.
Skoncentrowałaby ona swą uwagę na europejskim wymiarze programu i zapewniałaby, tam gdzie konieczne, europejską wartość dodaną programu.
Die Option der Einrichtung einer Agentur wurde verworfen, da die Dimension des Programms keine zur Rechtfertigung der Gemeinkosten ausreichende kritische Masse erreichen würde und die Kontinuität der Maßnahmen wegen des Zeitaufwands zur Einrichtung einer Agentur nicht gewährleistet werden könnte.
Warianty zakładające utworzenie agencji zostały odrzucone, ponieważ rozmiar programu nie osiągnie masy krytycznej uzasadniającej ponoszenie kosztów stałych, a także ze względu na ciągłość działań, której nie można by zapewnić z uwagi na czas potrzebny na podjęcie decyzji i powołanie agencji.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Dimension des Programms in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 17. Exact: 17. Verstreken tijd: 20 ms.