Vertaling van "Bo... Co" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wyszkolony zabójca zjawił się tutaj, bo... co?
Trained killer just dropped by to... What?
Wyszkolony zabójca zjawił się tutaj, bo... co?
Trained killer just dropped by to... what?
Bo... Co to za rozrywka, zabijać nas od razu?
Dlaczego? - Bo... Co jest z tymi 50 pytaniami?
What is with the 50 questions, do we have it or not?
Sądzimy, że Bo... Co takiego?
Czemu to takie ważne? - Bo... Co?
Bo... Co do... Zakułam cię w kajdanki.
Bo... Co się stało, to się nie odstanie, Jack.
Bo... Co? Proszę posłuchać, pani Ryder, nie prosiłem, żebym był wciągnięty w środek tego.
Alright, listen, Mrs. Ryder, I did not ask to be dragged into the middle of this.
Powiedziałaś Lexi, żeby zabrała nas do Vegas? Bo... Co?
Sam: I mean, did you tell Lexi to take us to Vegas? 'Cause...
Bo... co innego to może być?