Download for Windows Premium
Publiciteit
Ok... brak

Examples with "Ok... brak" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ok... brak drabiny za oknem, żadnych drzew, na które ktoś mógłby się wspiąć.
Okay... no ladder outside the window, no tree that someone could climb up.

Andere resultaten

Ok... uważam, że powinnam dostać mój telefon z powrotem.
Okay... I think you should give me my phone back.
Twoje zdjęcia tej tragedii były... Cóż... brak mi słów.
Your photos of the tragedy were... Well, words fail.
Duża plaża żwirowa jest po drugiej stronie wsi, ok...
Big pebble beach is on the other side of the village, ca.
To byłby... brak szacunku do człowieka, który mnie wychował.
That... would be disrespectful to the man who raised me.
Ok... Jocelyn zrobiła aluzję do pewnych poufnych zdjęć z mojej przeszłości.
Jocelyn has made allusions to certain sensitive photographs from my past.
Ok... Ale takie podejście może być bardziej negatywne niż pozytywne.
Okay... But such an approach... can be more negative than positive.
Kilka dni nie mam siły, by udawać, że jestem ok...
Some days I don't have the strength to pretend I'm ok...
Bo uwierz mi... brak miłości jest dużo gorszy niż jej strata.
Because, trust me, never loving anyone is far worse than loss.
Ok... Nie będę czekał na śmierć w łóżku szpitalnym.
Okay - I'm not waiting to die in a hospital bed.
Twój wygląd w istocie odzwierciedla pewien... brak ogłady, moja droga.
Your appearance does reflect a certain... crudeness, my dear.
Ok... i są dwie inne postaci z odchyłami z rozpoznawaniem twarzy.
Then there's these two other characters with facial recognition extremes.
Widzisz? To było właśnie kluczem do ich szczęścia... brak dzieci.
See? That was the key to their happiness... no kids.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Ok... brak in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 1860. Exact: 1. Verstreken tijd: 126 ms.