To jasne, że nie chciałaś, żeby tato odszedł.
Of course you didn't want your father to leave.
To jasne, że Eva chce, żebyś swoje zalety brała jako słabości.
Of course Eva would want you to see your strength as a weakness.
To jasne, że żonę twego klienta zabiły papierosy.
Obviously, your client's wife was killed by cigarettes.
To jasne, że nie jestem jego fanką.
To jasne, że nie należy do agencji, chociaż wie o castingu.
It's obvious she has no agency, though she knows about today.
To jasne, że nie ma pani pojęcia o polityce.
To jasne, że chce gadać tylko ze Skye.
Of course he said he'd only talk to skye.
To jasne, że chce się spotkać z Kirą na meczu Gigantów.
It's obvious that he wants to meet Kira at the home game.
To jasne, że wywiad Floty chce od ciebie informacji.
Of course Starfleet Intelligence is going to press you for specifics.
To jasne, dawał dzieciom więcej, niż komunię na zakrystii.
He's giving the children more than communion behind the altar.
To jasne, że samoloty nie polecą dopóki nie będą gotowe.
It's clear the planes won't fly until they're ready.
To jasne, że może dotrzeć do mnie, gdzie tylko zechce.
It's clear that he can get to me whenever he wants.
To jasne, że kobieta stara się łagodnie cię odpuścić.
It's clear the woman is trying to let you down easy.