Download for Windows Premium
Publiciteit
To... to jest jedyna

Examples with "To... to jest jedyna" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To... to jest jedyna rzecz, którą ja się zajmuję.
This... this is the one thing that was my thing.
To... to jest jedyna rzecz, którą ja się zajmuję.
This is the one thing that was my thing.
Ale to... to jest jedyna podróż, jaką musiałem w życiu przebyć.
But this... this is the only journey I ever really needed to make.

Andere resultaten

Jeżeli tak... to jest to jedyna dobra rzecz jaką zrobiliśmy.
If it is... it's the only good we've done.
Jedyną różnicą jest to... że leci to na żywo i nie ma scenariusza.
Only thing that differ is... it's a live broadcast, which is not scripted.
to jedyna rzecz, która odróżnia zwykłych od wyjątkowych... Co to jest?
That one thing that separates the ordinary from the extraordinary...
Jedyna rzecz w której mój klijent jest winny to... to że samogłoske na końcujego imienia.
The only thing my client is guilty of... is having a vowel at the end of his name.
Jeśli ktokolwiek to ogląda, jedyną rzeczą, której żałuję, jest to...
And, on a personal note, whoever gets this, please know my only regret is...
Ze względu na to i watykańskie palenia ksiąg... Możliwe, że to jest jedyna ocalała kopia.
And between that and Vatican burnings... it's possible is the only copy that remains.
Co do Pancho Villi, to jedyną przewidywalną rzeczą... jest to, że usłucha prezydenta Madero.
The one predictable thing about Pancho Villa is that he will obey President Madero.
O ile to zwierzę dotrze na Majorkę... To zwierzę jest jedyną istotą, która może opuścić miasto.
This animal, Cabrera, is the only living creature that shall leave the city.
Ważne jest to, że... na tym całym, szalonym świecie jedyna rzecz, jakiej musicie się obawiać... to ja.
The point is... in this whole wide wicked world, the only thing you have to be afraid of... is me.
Szalony być może, ale jeśli to jest jedyna droga, by uratować ją... uwierzę w to!
Crazy as it may be, if that's the only way to save her... I'll believe it!
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 65767. Exact: 3. Verstreken tijd: 165 ms.