I don't knew, not many girls here would know this bike's a Triumph.
Nie wiem, nie wiele dziewczyn tutaj nie znam tego motocykla triumf.
I don't know, not many girls here would know this bike's a Triumph.
Nie wiem, nie wiele dziewczyn tutaj nie znam tego motocykla triumf.
Triumph. And you will be a tool of that glorious destiny.
Zwycięstwo. -Będziesz narzędziem, dzięki któremu spełni się przeznaczenie.
Products labelled Triumph brand are safe and dermatologically tested.
Produkty w marce Triumf są wyjątkowo bezpieczne i przebadane dermatologicznie.
Also known as Triumph, my flying fortress.
Znany też jako latająca forteca Triumf.
A Roman Triumph is seldom granted, but they granted one to me.
Rzymski Triumf jest rzadko przyznawany, ale mnie go przyznano.
What do you think, Triumph? You're, like, the first animal judge we've had.
Jak myślisz, Triumfie? Jesteś pierwszym sędzią zwierzęcym jakiego mieliśmy.
I mostly read the newspaper Triumph when Vera was working.
Głównie czytałem gazetę Triumf, gdy Vera pracowała.
He was like a pole-vaulter from Triumph of the Will.
Only if you appreciate that the Triumph much more than an engine.
Tylko jeśli zrozumiesz, że Triumph to dużo więcej niz motocykl.
This privacy policy applies only to official Triumph online services and events.
Niniejsza polityka prywatności dotyczy wyłącznie oficjalnych usług i wydarzeń internetowych firmy Triumph.
If Triumph figures out how to get in here, we're toast.
Jesteśmy ugotowani, jeśli Triumph tu wejdzie.
About half a year back, at the Triumph settlement.
To było jakieś pół roku temu w Triumph.