Linia energetyczna biegnie przez pole, dostarczając prąd do pobliskich domów.
The power line runs across the field, providing electricity to nearby homes.
Znalazłem świetną trasę rowerową, która biegnie wzdłuż pięknego wybrzeża.
I found a great biking route that runs alongside the beautiful coastline.
Prąd elektryczny generuje impuls nerwowy, który biegnie do mózgu.
This electric current generates a nerve signal that goes to the brain.
Wysoki mur oporowy zapewnia stabilność ogrodzeniu, które biegnie wzdłuż niego.
A tall retaining wall provides stability for the fence that runs alongside it.
Gdy pies biegnie, każdy jego mocny krok wytwarza energię mechaniczną.
As the dog runs, it produces mechanical energy with each powerful stride.
Widziała, jak policja biegnie za złodziejem uciekającym przez zaułek.
She could see the police run after the thief escaping through the alley.
Pod chodnikiem biegnie przewód elektryczny, który zasila latarnie uliczne.
An electrical cable runs under the sidewalk to provide power to the streetlights.
Droga serwisowa biegnie równolegle do autostrady, ułatwiając dostęp służbom ratunkowym.
A service road runs parallel to the highway for easier access to emergency vehicles.
Fido zawsze biegnie do mnie, gdy jego brzuszek burczy z głodu.
Fido always runs to me when his tummy growls for food.
Ścieżka rowerowa biegnie wzdłuż rzeki, oferując wspaniałe widoki i świeże powietrze.
The cycle path runs alongside the river, offering stunning views and fresh air.
Nowa ścieżka rowerowa biegnie wzdłuż rzeki, co czyni ją piękną trasą.
The new cycle track runs along the river, making it a beautiful ride.
Każdego ranka rozradowany maluch biegnie, by przytulić swoich rodziców.
Every morning, the bubbly toddler runs to hug his parents.
Nowa ścieżka rowerowa biegnie wzdłuż rzeki, zapewniając piękną trasę.
The new bicycle lane runs along the river, making for a beautiful ride.