Nie mogę brac cię na poważnie gdy tak to mówisz.
I can't take you seriously when you say bursa sac.
Wiesz, nie bylo zbyt prosto brac prysznic gdy tu jestes.
It wasn't exactly easy showering with you in there.
Prosze nie brac tego do siebie, ja nikogo nie lubie.
It's nothing personal, I don't like anybody.
Nie mozesz brac okregow w zbozu powaznie jestes naukowcem.
You can't take crop circles seriously, you're a scientist.
Naprawde musze zaczac brac porady modowe u kogos innego.
Really need to start getting my style tips from someone else.
Nie mozesz brac tabletek na pusty zoladek.
You can't take your pills on an empty stomach.
Gina, nie mozesz brac komórki asystenta.
Gina, you can't take an assistant's cell phone.
Jane, nie chcę brac udziału w tej głupocie.
Jane, I want no part of this nonsense.
To bylo po tym, jak zaczela brac tabletki.
This is after she started taking the pills.
Powiedz mu, aby nie brac sobie do serca.
Tell him not to take it to heart.
Wytłumaczyć własnej żonie dlaczego musi brac antybiotyki... na twoją infekcję nerek.
Explaining to your wife why she has to take antibiotics... for your kidney infection.
Bedzie pani brac strone po stronie, czytac i oddawac z powrotem.
You take a page at a time, read it and then return it.
Dobra, mamy problem. twoja siostra niemoze brac autobus nigdzie.
Alright, we've got a problem. your sister cannot be taking the bus anywhere.