Wiele osób cierpi na alergie każdej wiosny, gdy wzrasta stężenie pyłków.
Many people suffer from allergies each spring when pollen counts rise.
W sezonie grypowym wiele osób cierpi na różne infekcje wirusowe wpływające na ich zdrowie.
During flu season, many people suffer from various viral infections affecting their health.
Nieźle jak na dziewczynę, która nie cierpi zadań domowych.
It's not bad for the girl who hates to do homework.
Nie wiem, kto z nas bardziej tego nie cierpi.
I don't know who hates it more, you or me.
Natura cierpi na skutek ekspansji działalności ludzkiej w dziewicze środowiska.
Nature suffers from the encroachment of human activities into pristine environments.
Wielu sportowców cierpi na urazy zwyrodnieniowe po latach intensywnych treningów.
Many athletes suffer from degenerative injuries after years of intense training.
Dowiaduje się, że jego córka cierpi na poważną chorobę nerek.
We learn that his daughter suffers from a serious kidney disease.
Nadużycie alkoholu często niszczy relacje, izolując osobę, która na nie cierpi.
Alcohol abuse often damages relationships, isolating the person who suffers from it.
Firma cierpi na syndrom drzwi obrotowych, pracownicy ciągle przychodzą i odchodzą.
The company suffers from revolving door syndrome, with employees constantly coming and going.
Wiele osób cierpi na tę samą dolegliwość, co czyni ją powszechnym problemem.
Many people suffer from the same ailment, which makes it a common issue.
Była wstrząśnięta, gdy dowiedziała się, że jej przyjaciel cierpi na niewydolność nerek.
She was shocked to learn that her friend suffered from kidney failure.
Moja babcia cierpi na rzadką chorobę układu nerwowego, która zaburza jej zdolności motoryczne.
My grandmother suffers from a rare neurological disease that disrupts her motor skills.
Wiele osób cierpi na nieleczone dolegliwości z powodu braku dostępu do opieki medycznej.
Many individuals suffer from untreated conditions simply due to a lack of medical access.