Examples with "cokolwiek... to" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Jeśli rozumiecie cokolwiek... to jest pięć złotych monet.
Ale jak zobaczyłem, że przestałeś wierzyć... we mnie, w cokolwiek... to wtedy właśnie straciłam resztki nadziei.
But when I saw you stopped believing... in me, in anything... that's when I truly lost hope.
Obiecaj mi tylko, że jeśli będziesz miał dziwne myśli, poczujesz depresję, niepokój, cokolwiek... to przyjdziesz do mnie.
You just promise me, if you have any rash thoughts, any depression, any anxiety, anything, you-you come see me.
Obiecaj mi tylko, że jeśli będziesz miał dziwne myśli, poczujesz depresję, niepokój, cokolwiek... to przyjdziesz do mnie.
You just promise me, if you have any rash thoughts, any depressión, any anxiety, anything, you-you come see me.
Obiecaj mi tylko, że jeśli będziesz miał dziwne myśli, poczujesz depresję, niepokój, cokolwiek... to przyjdziesz do mnie.
"Take and eat this, for this is my body." It's a wafer and wine.
Jeśli macie coś, co umożliwia komunikację, coś krótkofalowego, długofalowego, szerokopasmowego, nadającego w paśmie X albo dwa kubki i sznurek bądź możliwość ogarnięcia sygnałów dymnych, cokolwiek... to odezwijcie się do mnie.
If you have any way at all to communicate, any you've got short wave, long wave, dark wave, broadband, xband, two cups and a string, smoke signals.
Andere resultaten
Cokolwiek się stanie... to ktoreś z nas chyba będzie szczęśliwe.
Whatever happens... one of us will be happy, I guess.
Ale jeśli wiesz cokolwiek... z pewnością moglibyśmy to wykorzystać.
Cokolwiek... Teraz najważniejsze to jakoś cię stąd wyciągnąć.
Anything... What matters is getting you out of here.
Bo cokolwiek ci się przydarza... to czysty przypadek.
Because whatever happened with you... is simply coincidence.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.