Examples with "docelowego programu" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Uczestnicy spotkania stanowili ożywione forum, omawiające różnorodne tematy, obejmujące naturę odbiorców, zasady edukacji, możliwość wypracowania bardziej docelowego programu nauczycielskiego oraz korzyści wynikające z instytucjonalizacji wysiłków edukacyjnych.
The presenters constituted a lively forum for discussing a multitude of topics, including the nature of our audience, our philosophy of education, the possibility of developing a more intentional teacher program, and the benefits of institutionalizing our educational efforts.
Zapora systemu Windows nie może filtrować ruchu RPC za pomocą unikatowego identyfikatora uniwersalnego (UUID) docelowego programu.
Windows Firewall cannot filter RPC traffic by the universally unique identifier (UUID) of the destination program.
Drugą metodą użycia klas dostawców jest załadowanie ich podczas wykonywania kodu docelowego programu (za pomocą funkcji Security.addProvider(...)).
Alternatively, the providers may be installed during execution (by calling Security.addProvider(...) function) by the application itself.
Andere resultaten
R jest stosowany jako rejestry w ramach programu docelowego.
a.Host (adres IP lub nazwa hosta docelowego wiadomości programu Syslog)
a.Host (IP address or hostname of the destination for Syslog messages)
W takich przypadkach przyjmuje formę docelowego modelu (programu). Przeczytaj więcej
In these cases, it takes the form of the target model (program).
Poza konfigurowaniem środowiska i ładowaniem programu docelowego, DOS extender udostępnia między innymi warstwę translacyjną, zawierającą bufory umieszczone poniżej granicy 1 MB trybu rzeczywistego.
In addition to setting up the environment and loading the actual program to be executed, the DOS extender also provides (amongst other things) a translation layer that maintains buffers allocated below the 1 MB real mode memory barrier.
Maska agenta do dokumentu programu Word i wysłać go do obiektu docelowego.
Mask the agent to Word document and send it to target.
Na liście Wysyłanie danych formularza do pojedynczego miejsca docelowego kliknij pozycję Biblioteka dokumentów programu SharePoint.
In the Send form data to a single destination list, click SharePoint document library.
Jednak Mistral zapewnia opcję zmiany tego miejsca docelowego na bardziej logiczną ścieżkę folderu tworzenia użytkownika za pomocą funkcji Kopia zapasowa programu Mistral.
However Mistral provides the option to change this destination to a more logical folder path of the user's creation using the Mistral program Backup feature.
Ponadto nazwane wystąpienie programu SQL Server 2000 będzie domyślnie używać dynamicznego portu docelowego.
In addition, a named instance of SQL Server 2000 will use a dynamic destination port by default.
Celem podwyższenia kapitału zakładowego w granicach Kapitału Docelowego jest przyznanie prawa do objęcia Akcji Uczestnikom Programu.
The aim of the increase of the share capital within the limits of the Authorised Capital is to grant the right to take up Shares to Scheme Participants.
CZYTAJ WIĘCEJ × Opracowanie strategii, wdrożenie i kompleksowe potwierdzenie skutków podatkowych nowego modelu programu motywacyjnego dla kluczowych pracowników i współpracowników spółki giełdowej z branży gier mobilnych i spółek z grupy kapitałowej, opartego na akcjach Spółki emitowanych w ramach kapitału docelowego.
Development of a strategy, implementation and comprehensive confirmation of the tax consequences of the new incentive scheme model for the key employees and associates of a listed mobile gaming company and group companies, based on the Company's shares issued within the limits of the authorised capital.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.