Jeśli publicznie go obrazisz, możesz wyjść na tym gorzej towarzysko.
If you insult him publicly, you might come off worse socially.
Był wcale nie gorzej, mimo że pominął śniadanie przed egzaminem.
He was none the worse for having skipped breakfast before the exam.
Nie wyszedł na tym gorzej, mówiąc szczerze podczas trudnego spotkania.
He was none the worse for speaking honestly during the difficult meeting.
Po negocjacjach nie wyszliśmy na tym gorzej mimo opóźnionej dostawy.
After negotiating, we were none the worse for the delayed delivery.
Byłem wyczerpany, a ciągły hałas sprawił, że było tym gorzej.
I was exhausted, and the constant noise made it all the worse.
Mechanik schrzanił robotę i sprawił, że samochód jeździ teraz znacznie gorzej.
The mechanic butchered the job and actually made the car run much worse.
Pozwał firmę i wyszedł na tym gorzej, tracąc pieniądze i reputację.
He sued the company and came off worse, losing money and reputation.
Wtrąciła się w ich spór i wyszła na tym gorzej niż każda strona.
She interfered in their dispute and came off worse than either side.
Daj spokój, skończ z wygłupami i przeproś, zanim będzie jeszcze gorzej.
Come on, cut the nonsense and apologize before things get even worse.
Naprawdę spaprali remont i teraz wszystko wygląda gorzej niż wcześniej.
They really hashed up the renovation and now everything looks worse than before.
Czuła się wcale nie gorzej po trzech nocach nadgodzin z rzędu.
She felt none the worse after working overtime three nights in a row.
Wyglądał wcale nie gorzej po całym weekendzie spędzonym na wędrówkach w górach.
He looked none the worse after spending the entire weekend hiking in mountains.
Zespół nie wyszedł na tym gorzej, zmieniając strategię w połowie projektu.
The team was none the worse for changing strategy halfway through the project.