Whether the defendant was present at the crime scene is a question of fact.
Czy oskarżony był obecny na miejscu zbrodni to kwestia faktyczna.
I want to state for the record that I was not present during the incident.
Chcę oficjalnie oświadczyć, że nie byłem obecny podczas tego incydentu.
The teacher asked a student to keep count of how many kids were present.
Nauczyciel poprosił ucznia, aby prowadził rachubę, ile dzieci jest obecnych.
His felt opinions on the matter were respected by everyone present.
Jego szczere poglądy na ten temat były szanowane przez wszystkich obecnych.
The wedding was an intimate affair with only their nearest and dearest present.
Ślub był kameralną uroczystością, na której obecni byli tylko ich najbliżsi.
His behavior was inappropriate, not to say downright offensive to everyone present.
Jego zachowanie było niestosowne, żeby nie powiedzieć wręcz obraźliwe dla wszystkich obecnych.
Remember to gather rosebuds and enjoy the present moment with your loved ones.
Pamiętaj, by łapać chwilę i cieszyć się obecną chwilą z bliskimi.
His speaking at the wedding was heartfelt and memorable for everyone present.
Jego mowa na weselu była szczera i zapadła w pamięć wszystkim obecnym.
He spoke with an imperial tone that demanded respect from everyone present.
Mówił władczym tonem, który wzbudzał respekt u wszystkich obecnych.
In this debate, the lesser argument failed to convince anyone present.
W tej debacie słabszy argument nie przekonał nikogo z obecnych.
Her evaluated art piece received praise from all the critics present.
Jej poddane ocenie dzieło sztuki zyskało uznanie wszystkich obecnych krytyków.
A sudden change in room temperature can cause discomfort for everyone present.
Nagła zmiana temperatury otoczenia może powodować dyskomfort dla wszystkich obecnych.
He enjoys discussing the themes present in fiction with fellow literature enthusiasts.
Lubi dyskutować o tematach obecnych w literaturze pięknej z innymi miłośnikami literatury.