Najemcy często martwią się, czy ich mienie osobiste jest objęte ubezpieczeniem.
Renters often worry about whether their personal property is covered by insurance.
Gruczoły, pozostałe produkty zwierzęce i żółć są objęte tym kodem.
Glands, other animal products and bile are covered by this code.
Substancje i mieszaniny są objęte odstępstwem jedynie po spełnieniu określonych warunków.
The substances and mixtures are only subject to derogation under specific conditions.
Związki takie nie powinny być objęte przepisami w sprawie maksymalnych limitów pozostałości.
Those substances should not be subject to legislation on maximum residue limits.
Przedmioty użyte w sesji zdjęciowej nie są objęte ceną produktu.
Items used in the photo session are not included in the product price.
Wszystkie pokoje, bar i restauracja są objęte linii wifi.
All rooms, lounge bar and restaurant are covered by wifi line.
Wyposażenie i opcje dla tych produktów nie są objęte niniejszą gwarancją.
Accessories and options for these products are not covered by this guarantee.
Urządzenia z zakresu technologii wspomagających są często objęte planami ubezpieczeń zdrowotnych.
Assistive technology devices are often covered by health insurance plans.
Przesyłki "direct mail" objęte są definicją przesyłek z korespondencją.
Direct mail is covered by the definition of items of correspondence.
Prosimy o zwrócenie szczególnej uwagi na rezerwacje bezzwrotne objęte tym programem.
Please pay special attention to non-refundable reservations covered by this program.
Niektóre towary są lub mogą być objęte restrykcjami przy wwożeniu i wywożeniu.
Some items are or may be subject to import and export restrictions.
Jeżeli tak, to proszę wskazać kategorie filmowe objęte tą koncepcją.
If so, please indicate the categories of film covered by this concept.
Towary i/lub usługi oferowane pod znakiem określonym powyżej lub nim objęte.
The goods and/or services covered by or offered under the mark identified above.