Poprzez aktywizm, ona działa na rzecz praw uchodźców i imigrantów.
Through activism, she advocates for the rights of refugees and immigrants.
On cały czas ją podrywał, ale ona ignorowała jego zaloty.
He kept giving her the come-on, but she ignored his advances.
Ciąg rakiety powoli słabł, gdy docierała ona do przestrzeni kosmicznej.
The rocket's thrust slowly diminished as it reached outer space.
Wspominał swoją utraconą pozycję i jak wpłynęła ona na jego życie.
He reminisced about his fallen status and how it affected his life.
Masz świętą prawdę, że ona potrzebuje przerwy od pracy.
You're right on about her needing a break from work.
Trochę się spodziewał, że ona odwoła ich plany kolacyjne.
He was half expecting her to cancel their dinner plans.
Niewielu sportowców osiąga szczyt sukcesu, którym ona się teraz cieszy.
Few athletes ever attain the heights of success that she now enjoys.
Skąd mam wiedzieć, skąd ona nagle wzięła tyle pieniędzy.
Hell if I know where she got all that money from overnight.
Nie mam pojęcia, jak ona rozwiązała tę niemożliwą zagadkę tak szybko.
Hell if I know how she solved that impossible riddle so quickly.
Daj jej mikrofon, ona zjada trudne wywiady na śniadanie.
Give her a microphone; she eats tough interviews for breakfast.
Kiedy zbliżają się terminy, ona zawsze marudzi na ilość pracy.
Whenever deadlines approach, she always has a moan about her workload.
Mam przeczucie, że ona ukrywa przed nami coś ważnego.
I have an inkling she's hiding something important from us.
Ilekroć sąsiedzi puszczają głośną muzykę, ona od razu wpada w szał.
Whenever the neighbors play loud music, she instantly loses her head.