Download for Windows Premium
Publiciteit
program w ramach ESF

Examples with "program w ramach ESF" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Udział w całkowitej alokacji finansowej (wkład unijny i krajowy) na program w ramach ESF lub objętą ESF część programu wielofunduszowego
Share of the total financial allocation (Union and national contribution) to the ESF programme or the ESF part of a multi-fund programme
(1/całkowita alokacja finansowa (wkład unijny i krajowy) na program w ramach ESF lub objętą ESF część programu wielofunduszowego*100)
(1/total financial allocation (Union and national contribution) to the ESF programme or the ESF part of a multi-fund programme*100)
(3/całkowita alokacja finansowa (wkład unijny i krajowy) na program w ramach ESF lub objętą ESF część programu wielofunduszowego*100)
(3/total financial allocation (Union and national contribution) to the ESF programme or the ESF part of a multi-fund programme*100)

Andere resultaten

Eugenius Sp. z o.o. zrealizował program w ramach
Eugenius Sp. z o.o. implements the program in the framework of
Obecnie finalizujemy wspólny program w ramach procesu z udziałem państw członkowskich UE.
We are now finalising the joint programme in a process that involves the EU Member States.
Podobnie jest w przypadku Trybunału, który ustanawia swój własny program w ramach nadanych mu pełnomocnictw.
Similarly, it is the Court that sets its own agenda within the scope established by its mandate.
Elin Ortiz miał program w Telemundo i w ramach promocji spektaklu zaprosił Waltera do siebie.
Elin Ortiz had a show in Telemundo and he invited Walter to do the promo for the play.
Program w całości będzie realizowany w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego.
It is financed under the European Regional Development Fund (ERDF).
Dotychczas gry i zabawy odbywały się podczas prawie każdej naszej degustacji, chyba, że ktoś decydował się na cały program w ramach Alkoholowego Team Buildingu.
Until now, games have been played at almost all our tastings unless someone decided to have the whole programme included in Alcoholic Team Building.
Stosunki te mogłyby również obejmować kraje trzecie podejmujące działania będące uzupełnieniem działań finansowanych przez niniejszy program w obszarach wspólnego zainteresowania, jednak kraje te nie mogłyby korzystać z finansowego wkładu w ramach niniejszego programu.
This may involve third countries taking forward complementary activities to those financed through this programme on areas of mutual interest, but will not involve a financial contribution under this programme.
Nowy program w ramach programu ochrony zdrowia będzie ukierunkowany na takie typy gruźlicy, a jego celem będzie umocnienie pozycji społeczeństwa obywatelskiego i publicznych systemów opieki zdrowotnej w walce z gruźlicą w grupach narażonych.
A new project under the 'Health' programme is due to address these types of tuberculosis and empower civil society and public health systems to fight tuberculosis among vulnerable groups.
Komisja dążyć będzie do wprowadzenia do zasadniczej części umowy śródokresowej klauzuli rewizyjnej pozwalającej na zmianę kierunku działań i ponowną ocenę budżetu przeznaczonego na ten program w ramach limitów perspektywy finansowej.
The Commission will seek to introduce a mid-term revision clause to the body of the agreement allowing a reorientation of activities and the reassessment of the budget allocated to the programme within the limits of the financial perspective.
Komisja będzie dążyć do wprowadzenia do zasadniczej części umowy klauzuli o przeglądzie w połowie okresu pozwalającym na zmianę kierunku działań i ponowną ocenę budżetu przeznaczonego na ten program w ramach limitów perspektywy finansowej.
The Commission will seek to introduce in the body of the agreement a mid-term revision clause allowing a reorientation of activities and the reassessment of the budget allocated to the programme within the limits of the financial perspective.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 179661. Exact: 3. Verstreken tijd: 185 ms.