Tom wyobraża sobie siebie jako detektywa po rozwiązaniu tej prostej biurowej zagadki.
Tom really fancies himself a detective after solving that simple office mystery.
Bank od tygodni wodzi nas za nos w sprawie tej prostej pożyczki.
The bank has been messing us about for weeks over this simple loan.
Wcisnął gaz do dechy na prostej drodze, zostawiając wszystkie auta z tyłu.
He gunned it on the straight road, leaving all other cars behind.
Sukces jest w zasięgu ręki, gdy zbliżamy się do końcowej prostej.
Success is within reach as we approach the home straight.
Dla prostej pielęgnacji skóry, zacznij od delikatnego mleczka do demakijażu.
For an easy skincare ritual, start with a gentle cleansing milk.
Rozwiązanie tej prostej łamigłówki to była dla niej bułka z masłem.
Finishing that simple puzzle was like shooting fish in a barrel for her.
Nazywanie tej prostej naprawy arcydziełem inżynierii to lekka przesada, naprawdę.
Calling this simple repair an engineering masterpiece is quite a stretch, really.
Dzieci często przypominają dorosłym o prostej radości życia, którą niegdyś mieli.
Children often remind adults of the simple zest for living they once had.
Przyprawy naprawdę dodają smaczku tej prostej zupie, czyniąc ją znacznie ciekawszą.
Spices really add flavour to this simple soup, making it much more exciting.
Drogi prezent wydawał się nie na miejscu w kontekście ich prostej przyjaźni.
The expensive gift seemed misplaced in the context of their simple friendship.
Jego język pełen przenośni nadał dodatkowe znaczenia pozornie prostej historii.
His metaphoric language added layers of meaning to the otherwise simple story.
To było absurdalne, ile czasu poświęcił na przygotowanie prostej kolacji.
It was ridiculous how much time he spent preparing for a simple dinner.
W miarę zbliżania się do końcowej prostej, nasza determinacja rośnie.
As we approach the home straight, our determination grows stronger.