Examples with "robią... ale" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nadal to robią... ale to ciężki kawałek chleba.
Nie wiem co oni robią... ale oni pewnie płacą za nich.
I don't know what these do... but they sure pay for them.
Andere resultaten
Lekarze robią, co mogą... ale to za mało.
Mówią, że starają się cię naprostować... ale robią z ciebie szaleńca.
Ludzie zazwyczaj robią okrążenia w basenie... ale ty kręcisz się wokół Angada.
People usually swim laps in a swimming pool... but you were on Angad's lap.
Oni robią wszystko co potrafią... ale jego stan ciągle się pogarsza.
They've done everything they can for him, but he keeps getting worse and worse.
Może ty i twoi bliscy robią to inaczej... ale tam, skąd pochodzę, dotrzymuje się umowy.
Look, maybe you and yours do it differently, but... where I'm from, you make a deal, you keep it.
Może nie jestem w stanie kontrolować, co robią mi inni ludzie... ale przynajmniej mogę kontrolować, to co robię sobie.
But I can at least be in control of what I do to myself.
Te ruchy robią wrażenie, ale...
Your moves are improving, but not accent.
Nie wiem, jak i co robią, ale... sama wiesz.
I'm not sure how they do it or what they do, but... you know.
Cóż, robią zazwyczaj, ale...
Niczego nie robią, ale... Przeniesiemy ich z SIU.
Szanuję ludzi, którzy tak robią, ale ja... Staram się tylko przejść przez dzień, żeby móc się do ciebie znowu przytulać.
I respect people who do... but I just try to make the days not hurt until I get to crawl in next to you again.