W tym urzędzie nic się nie rusza bez drobnej łapówki.
In that office, nothing moves without a bit of grease money.
Generał rozkazał swoim żołnierzom strzelać do wszystkiego, co się rusza podczas bitwy.
The general ordered his troops to shoot at anything that moves during battle.
Kiedy rusza nowy projekt, lokalne szychy zawsze chcą mieć wspomniane nazwiska.
Whenever a new project starts, the local bigwigs always want their names mentioned.
Staje i rusza, ale nigdy wtedy, kiedy tego chcesz.
It stops and starts but never quite when you want it to.
Boty spamujące wysyłają reklamowe maile do wszystkiego, co się rusza w internecie.
Spam bots send promotional emails to anything that moves on the internet.
Patrzyliśmy, jak konwój powoli rusza z miejsca, znikając za dalekim zakrętem.
We watched the convoy move off slowly, disappearing around the distant bend.
Nasz dział marketingu chce okleić reklamami wszystko, co się rusza w mieście.
Our marketing department wants to plaster ads on anything that moves in the city.
Zwykle rusza się powoli, ale na parkiecie tańczy jak błyskawica.
He usually moves slowly, but on the dance floor he's greased lightning.
W sezonie wyborczym politycy obiecują ulgi podatkowe wszystkiemu, co się rusza i płaci.
In election season, politicians promise tax cuts to anything that moves and pays.
Agresywna strategia firmy to sprzedawać abonamenty wszystkiemu, co się rusza na całym świecie.
The company's aggressive strategy is to sell subscriptions to anything that moves worldwide.
Zdesperowany rekruter zaczął dzwonić do wszystkiego, co się rusza, nie sprawdzając kwalifikacji.
The desperate recruiter started calling anything that moves, not checking qualifications properly.
Czułam we mnie moje dziecko... jak się rusza i kopie.
I could feel my child inside me... moving and kicking.
Igła nie rusza się zbytnio co oznacza, że mówi prawdę.
The needle not moving much means he's telling the truth.