Mój żart kompletnie nie wypalił i na sali zapadła krępująca cisza.
My joke completely failed, and the room had a tumbleweed moment.
Okna sali spotkań oferują widok na spokojny ogród na zewnątrz.
The meeting room windows offer a view of the serene garden outside.
Jej wołanie rozległo się w pustej sali, zaskakując osoby w pobliżu.
Her shouting echoed in the empty hall, startling those nearby.
Jego głos grzmiał po całej sali, odbijając się echem od ścian.
He thundered throughout the hall, his voice echoing against the walls.
Młotek uderzył w ławę, roznosząc echo po cichej sali sądowej.
A gavel struck the bench, echoing throughout the quiet courtroom.
Gdy ogłaszany jest wyrok, w zatłoczonej sali sądowej panuje cisza.
As the verdict is announced, silence reigns throughout the crowded courtroom.
Cała zużyta energia na ogrzewanie pustej sali poszła na marne.
All the electricity used for heating the empty hall went to waste.
Podczas ich przysięgi małżeńskiej można było czuć miłość w całej sali.
You could feel the love in the room during their wedding vows.
Sędzia zachował kamienną twarz, gdy na sali rozpraw wybuchły gniewne okrzyki.
The judge kept his countenance as the courtroom erupted in angry shouting.
Po występie jego śmiech odbijał się echem w pustej sali.
His laugh echoed in the empty hall after the performance.
Oskarżony stał spokojnie, gdy przebiegała rozprawa na wypełnionej sali sądowej.
The defendant stood calmly as the proceedings unfolded in the packed courtroom.
Jej słaby głos ledwo docierał do tylnych rzędów zatłoczonej sali.
Her fragile voice barely reached the back of the crowded room.
Wszedł do sali egzaminacyjnej czując się opanowany i gotowy do działania.
He entered the exam room feeling centered and ready to perform.