Dlatego w przypadku kukurydzy należy stosować ten sam termin, jaki jest przewidziany dla nasion słonecznika.
The same date should therefore apply for maize as for sunflower seeds.
To samo stanowisko, ten sam termin siewu, ta sama odmiana.
The same field, the same date of seeding, the same variety.
Choć sam termin "osób wysoko wrażliwych" może wydawać nam się obcy, to badania wskazują, że mogą one stanowić aż 20 proc. populacji!
Although the very term "a highly sensitive person" may seem puzzling to us, research indicates that they can constitute as much as 20% of the population!
Uważa ona po pierwsze, że sam termin "nawoływanie", biorąc pod uwagę jego ogólny charakter, może prowadzić do wystąpienia niejasności, w związku z czym pożądane byłoby zastąpienie go terminem "podżeganie", powszechniej stosowanym w języku prawa karnego.
Firstly, she believes the very term 'provocation' may create confusion on account of its imprecision and that it should therefore be replaced by the term 'incitement', which is more commonly used in legal language.
Taki sam termin powinien obowiązywać w przypadku zakazu stosowania azodikarbonoamidu.
The same deadline should apply as regards the prohibition of use of azodicarbonamide.
Ten sam termin stosuje się do przesyłania pozycji uzupełniających.
The same deadline shall apply to the reporting of memorandum items.
W takiej sytuacji najlepszym i najczęściej wybieranym rozwiązaniem jest przeniesienie wszystkich rezerwacji na ten sam termin w następnym sezonie.
In such a situation the best and most popular solution is to move all reservations to the same date in the next season.
Taki sam termin obowiązuje w przypadku zmiany danych beneficjentów.
The same deadline applies when changes are made in the data of the beneficial owners
Główna trudność to takie skoordynowanie prac na wielu zleceniach, aby pomimo ich bardzo różnej pracochłonności, wszystkie pozycje z zamówienia zostały dostarczone na ten sam termin.
The main difficulty is to coordinate work on many orders so that, despite their very different workload, all items from the order were finally delivered on the same date.
Jeżeli informacje muszą być przekazane w określonym terminie, ten sam termin ma zastosowanie do przekazania wersji niepoufnej.
When information must be provided by a certain deadline, the same deadline shall apply for providing the non-confidential version.'
Aby zachować cenę czarteru, najlepszym rozwiązaniem jest przeniesienie go na termin jesienny z takim samym poziomem cenowym lub na ten sam termin za rok.
In order to keep the charter price, the best solution is to move it to the autumn date with the same price level or to the same date in the next year.
Gdy próbujesz dodać rezerwacje na ten sam termin z innego urządzenia, które nie było wcześniej zsynchronizowane - podczas synchronizacji wystąpi błąd synchronizacji numer 5, a nowa rezerwacja zostanie anulowana.
When you try to add reservations for the same date - from another device that was not previously synchronized - synchronization "error number 5" will occur during synchronization and the new booking will be canceled.
Należy zachować ten sam termin.
The same deadline should be maintained.