Duch walki żołnierzy pozostał silny nawet w obliczu przeciwności losu.
The soldiers' fighting spirit remained strong even in the face of adversity.
Jej silny dyktat uczciwości wpływał na to, jak codziennie żyła.
Her strong dictate of integrity influenced how she lived her life daily.
Ogień był na tyle silny, że powalił najwyższe drzewa w lesie.
The fire was powerful enough to bring down the forest's tallest trees.
Jej ruch znad głowy podczas meczu softballu był silny i precyzyjny.
Her overhand motion during the softball game was powerful and accurate.
Jego katar sienny jest tak silny, że unika wychodzenia na zewnątrz.
His hay fever is so severe that he avoids going outside.
Dna często atakuje nagle, powodując obrzęk i silny dyskomfort w stawach.
Gout often strikes suddenly, causing swelling and severe discomfort in the joints.
Aktywizm wymaga poświęcenia i wytrwałości, często napotykając silny opór.
Activism requires dedication and persistence, often facing strong opposition.
Nawet poza klasą jej zapał do nauki pozostawał silny i niezachwiany.
Even outside the classroom, her learning habits remained strong and dedicated.
Czuł się silny, płynąc stylem motylkowym w rywalizacji z konkurentami.
He felt strong while swimming the butterfly against his competitors.
Próbował być silny, ale uronił łzę na pogrzebie swojego ojca.
He tried to be strong, but he shed a tear at his father's funeral.
Był silny, ale nieustanna presja sprawiła, że w końcu się poddał.
He was strong, but the relentless pressure caused him to crack.
Rolnicy kupują jakościową paszę, aby ich żywy inwentarz pozostał zdrowy i silny.
Farmers buy quality animal feed to ensure their livestock remains healthy and strong.
Dźwigał ciężar życiowych trudności, pozostając optymistyczny i silny przez cały czas.
He shouldered the difficulties of life, remaining optimistic and strong throughout.