Czasem chciałbym, żebyśmy mogli cofnąć czas do okresu sprzed pandemii.
Sometimes I wish we could wind back the clock to before the pandemic.
Czasem siedzimy razem, wspominając złote czasy sprzed zamknięcia fabryki.
Sometimes we sit together, remembering the halcyon days before the factory closed.
Lubi opowiadać o latach świetności gazety sprzed epoki mediów cyfrowych.
She likes to tell stories about the newspaper's palmy days before digital media.
Nie zadzieraj nosa przy rodzinie; pamiętają cię sprzed tego sukcesu.
Don't act big with your family; they remember you before the success.
Nasze mity sięgają zamierzchłych czasów, sprzed istnienia historii pisanej.
Our myths stretch into the mists of time, before written history existed.
Pod rządami reżimu dzieci uczyły się, że wszystko sprzed roku zerowego było bezsensowną degeneracją.
Under the regime, children learned that everything before year zero was meaningless corruption.
Nagranie z kamery z holu zawiera dwie godziny sprzed czasu zabójstwa.
The hall camera recorded back to two hours before the murder.
To była kwestia z mojego ostatniego projektu, sprzed naszego ślubu.
These were lines from my last project before we got married.
Tamten skandal sprzed dwudziestu lat wciąż jest plamą na ich honorze.
That scandal twenty years ago is still a blot on their escutcheon.
Zaniedbane mosty mogą nagle podzielić los tamtej zawalonej estakady sprzed roku.
Neglected bridges can suddenly go the way of that collapsed overpass last year.
Jako więźniowie przeszłości wciąż kłócili się o błędy sprzed wielu lat.
Imprisoned by the past, they kept arguing about mistakes made years ago.
Jego najnowsza powieść nie umywa się do arcydzieła sprzed dziesięciu lat.
His latest novel is nothing like the masterpiece he wrote ten years ago.
Tamten zespół żyje z dawnej sławy po jednym przebojowym albumie sprzed dekad.