Coz, nie sadze, ze mogloby sie to stac tak szybko.
Well, I didn't think it would happen that fast.
Milosc to luksus, na jaki nie stac dziewczyny o twojej pozycji.
Aby stac sie dobrym rodzicem, potrzeba cierpliwosci i opanowania.
To become a good parent, you need patience and emotional control.
Czlowiek nie moze stac w miejscu, kiedy swiat sie rozwija.
A man can't stay the same with the world evolving around him.
Wojsko musi stac sie bardziej jak policja, a nie odwrotnie.
The military needs to become more like the police, not vice versa.
Mialam nadzieje, ze jednak zdecydujesz stac sie czescia tej rodziny.
I was hoping you would choose to become a part of this family.
Ten mial teraz mozliwosc, aby stac na wlasnych dwóch nogach.
This one now had the wherewithal to stand on its own two feet.
Jednak nawet to przedsiewziecie trwalo kilka lat, aby stac sie zyskiem.
Yet, even that enterprise took several years to become profitable.
Nie stac mnie na psychoterapeute, wiec zjadlem jego mózg.
I couldn't afford my therapist, so I ate his brains.
Ale edukacja nie powinna stac sie zbiornikiem dla spoleczenstwa bez widzenia.
But education should not become a holding tank for a society without vision.
Wiesz co moze stac sie z dziewczynkami gdy sa pozostawione same.
You know what can happen to little girls when they're left alone.
Jeszcze bardziej niebezpieczna praktyka samoswiadomego myslenia moze stac sie nawykiem.
Still more dangerous, the practice of self-conscious thinking might become a habit.
Pomysl, co to oznacza dla samoswiadomosci, aby stac sie nawykiem.
Think of what it means for self-consciousness to become a habit.