Mój synu, nie myślałem, że ujrzę taki cudowny dzień.
My son, I never thought to see this beautiful day.
I myślę, że słyszał pan już... o moim synu.
And I guess you've already heard about... my son.
Dobrze, że nie było nadal pracuje dla niego, synu.
Good thing you wasn't still working for him, son.
Nie mogę iść z tobą, synu... ale weź to.
I can't follow you, son, but take this.
On nawet nie gra w piłkę w prawdziwym życiu, synu.
He doesn't even play ball in real life, son.
Być może miałeś nadzieję usłyszeć ode mnie... o swoim synu.
Perhaps you hoped to hear from me... about your son.
Widzisz synu, trzeba mieć jaja by pociągnąć za spust.
You see, son, it takes balls to pull the trigger.
Był pierwszym który ukołysał cię do snu, mój synu.
It was the first lullaby you ever heard, my son.
Mówiłem ci o zmarłym synu, a ty to olałeś.
I tell you about my dead son, and you mock it.
Nie martw się o to synu, ona jest wporzo.
Don't worry about it, Son, she's cool.
Nie ma tu miejsca na litość dla zmarłych, synu.
There is no room to pity the dead here, son.
W tej firmie nie ma miejsca dla biegaczy, synu.
Got no room for runners in this firm, son.
A więc teraz wiemy już czemu zależy im na synu prezydenta.
So, now we know why they wanted the president's son.