Examples with "to... jedno" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To co wszystko by zmieniło, to... jedno ugryźnięcie.
When all it would take to change everything is... one bite.
To... jedno z twych lepszych zaleceń.
To, że mogę spędzać każdy dzień ze Stevie, Anną i Maddie, wypływać na Indy, nurkować, to... jedno z najwspanialszych doświadczeń w moim życiu.
To be able to hang out with Stevie, Anna and Maddie every single day going out on the 'Indy' diving has been one of the most incredible experiences of my life.
Tocowszystkobyzmieniło, to... jedno ugryźnięcie.
What do you think he'd have to do?
Andere resultaten
To... to jedno uderzenie serca w całym okresie życia wszechświata.
It is one heartbeat in the entire lifespan of the universe.
A, jak to bywa w życiu... jedno ze zwierząt nie żyje.
And like all things in life... one of the animals has died.
To... może być jedno z moich dobrych przeczuć.
This would be one of my good feelings.
To wszystko jest... jedno, wielkie nieporozumienie.
Dwuznaczność to... kiedy mówisz jedno, ale masz na myśli coś innego.
Double entendre is when you say one thing, but it actually means something else.
Tak właściwie, to mam... jedno pytanie.
To... To jedno z przezwisk, jakie sobie nadawał.
I to... to było jedno z tych miejsc.
And was one of the places.