Każda ustawa parlamentarna ma dalekosiężne konsekwencje, które codziennie wpływają na miliony obywateli.
Each act of parliament has far-reaching implications that affect millions of citizens daily.
Ta ustawa szczególna umożliwia zwolnienia podatkowe dla małych firm w regionie.
This special act allows tax exemptions for small businesses in the area.
Nowa ustawa dała sygnał do startu dla serii reform społecznych.
The new law fired the starting gun for a series of social reforms.
Nowa ustawa ma na celu ukrócić korupcję w urzędach publicznych.
The new law aims to put a stop to corruption in public offices.
Nowa ustawa zawiera wprowadzone ograniczenia dotyczące użycia plastiku w mieście.
The new bill includes enforced restrictions on plastic usage in the city.
Wielu obywateli martwi się, jak nowa ustawa podatkowa wpłynie na ich sytuację.
Many citizens are concerned about how the tax bill will affect them.
Z tego co wiem, nowa ustawa wejdzie w życie w przyszłym roku.
The new law, to my knowledge, will come into effect next year.
Nowa ustawa określa jasno i wyraźnie kary za naruszenia przepisów ochrony środowiska.
The new law specifies in no uncertain terms the penalties for environmental violations.
Nowa ustawa ma na celu ochronę tych zagrożonych gatunków na zawsze dla przyszłych pokoleń.
The new law aims to protect these endangered species in perpetuity for future generations.
Nowa ustawa stanowi rewolucyjną zmianę w podejściu do kwestii środowiskowych.
The new law represents a seismic shift in how environmental issues are addressed.
Nowa ustawa podatkowa była gwoździem do trumny dla wielu rodzinnych gospodarstw rolnych.
The new tax law sounded the death knell for many family-owned farms.
Nowa ustawa ma na celu położyć kres nielegalnemu wycinaniu lasów deszczowych.
The new law aims to put an end to illegal logging in the rainforest.
Nowa ustawa w całej rozciągłości zmieniła krajobraz naszej branży na zawsze.
The new law has well and truly changed the landscape of our industry forever.