The new law simplified taxes and encouraged investment at one stroke.
Nowe prawo uprościło podatki i zachęciło do inwestycji za jednym razem.
The new law had a sweeping effect on environmental policies nationwide.
Nowe prawo miało ogromny wpływ na politykę ekologiczną w całym kraju.
The new copyright law includes a safe harbor for internet service providers.
Nowa ustawa o prawie autorskim zawiera bezpieczną przystań dla dostawców internetu.
The new law is blowing in the wind as politicians argue endlessly.
Nowa ustawa pozostaje w zawieszeniu, gdy politycy bez końca się spierają.
Contract law helps protect both parties when disputes arise over agreements.
Prawo umów pomaga chronić obie strony w przypadku sporów dotyczących umów.
The law of averages suggests that our luck will turn around eventually.
Prawo wielkich liczb sugeruje, że nasze szczęście w końcu się odwróci.
The reasons for opposing this new law are legion among the citizens.
Powody sprzeciwu wobec tej nowej ustawy są legion wśród obywateli.
No government official should ever be above the law in a democracy.
W demokracji żaden urzędnik państwowy nie powinien stać ponad prawem.
The law is going soft if criminals keep getting such light sentences.
Prawo mięknie, skoro przestępcy wciąż dostają tak łagodne wyroki.
He complied on paper but ignored the spirit of the law completely.
Na papierze się zastosował, ale całkowicie zignorował duch prawa.
They created that policy to honor the spirit of the law fully.
Stworzyli tę politykę, aby w pełni uszanować duch prawa.
Under the new law, civilians can be tried in military courts.
Na mocy nowego prawa cywile mogą być sądzeni przed sądami wojskowymi.
The judge held fast to the law, despite intense public pressure.
Sędzia mocno trzymał się litery prawa, mimo ogromnej presji społecznej.