Vertaling van "wiesz... że" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Więc, czy wiesz... że ta harmonia, którą masz w biurze...
So, you know harmonium that you send it up in your office...
Naprawdę muszę wiedzieć, że wiesz... że zależało mi.
I really need you to know that I... I did care.
Cóż... wiesz... że mam ludzi na wysokich stanowiskach.
Well, you know I have my people in high positions.
Ale nie wiesz... że to moja wina.
Myślałam, wiesz... że ty ze mną skończyłeś.
Wiesz... że to na mnie nie zadziała.
Bo wiesz... że koniec końców nigdy nie przestaniemy być zwierzętami.
Because you know more than most we can never escape being animals.
Ale sam wiesz... że jak ja przyjdę do ciebie, powiem wprost.
One thing you know, if I come after you, it'll be straight on.
I mam nadzieję, że wiesz... że chciałbym pomóc jak tylko mogę.
Pewnie wiesz... że walka i złość są bardziej akceptowanymi zachowaniami mężczyzn.
As I'm sure you know... fighting and getting angry are much more acceptable male behaviors.
Czyli wiesz... że to jest południe.
Wiesz... że mamy coś... wyjątkowego.
Wiesz... że jesteś... całym moim światem.