Examples with "wyemitowano program" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Prawo do sprzeciwu wobec naruszeń dóbr osobistych podlega prawu państwa, w którym wydano publikację lub wyemitowano program.
The right of reply against violations relating to personality is subject to the law of the state where the publication was issued or the programme was broadcast.
W dniu 09.06.2005r. w stacji TVN 24 wyemitowano program z udziałem m.in. Lecha Wałęsy i Krzysztofa Wyszkowskiego.
On 9 June 2005 TV station TVN24 broadcast a program with the participation of Lech Wa³êsa and Krzysztof Wyszkowski.
Wiem, że wpadł w szał, gdy wyemitowano program jego konkurenta.
A potem powiedziano mi, że wyemitowano program któregoś z was - nie wiem czy jest tutaj czy też nie - główny program informacyjny telewizji włoskiej - bardzo długi program, Kto go zrobił, czy Pan wie?
Then, today there was - they told me - a programme made by one of you - I don't know if they are here or not - TG1: it's a long, long programme... who did it, do you know?
Wiem, że wpadł w szał, gdy wyemitowano program jego konkurenta.
W 1936 roku, kiedy została następczynią tronu, wyemitowano pierwszy program BBC, nadawany z Alexandra Palace.
1936, the year she became heir to the throne, the first BBC program was broadcast from Alexandra Palace.
Trzeci sezon wyemitowano w USA na stacji PBS jako sezon, program zobaczyć można również było na platformie Netflix pod nazwą The Great British Baking Show: The Beginnings.
In the U.S., the third series was broadcast as season 5 on PBS, and on Netflix as The Great British Baking Show: The Beginnings.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.