Ostatnio przechwyciłam bardzo podejrzane telefony - z Kataru.
Pourtant, j'ai intercepté des appels très suspects, ces temps-ci.
Ślub cywilny wzięliśmy zagranicą, zanim wróciliśmy do Kataru.
Nous avons eu un mariage civil à l'étranger, avant de retourner au Qatar.
Odkrywanie kultury i atrakcji Kataru nigdy nie było łatwiejsze.
Découvrir la culture et les attractions touristiques du Qatar n'a jamais été aussi facile.
naprawdę myślisz, że powinniśmy jechać na wyprawę do Kataru?
pensez vous qu'on aurait dû faire ce voyage au Qatar?
Wjazd do Kataru będzie uzależniony od decyzji służb imigracyjnych.
L'entrée au Qatar est soumise à la discrétion des autorités des services d'immigration.
Wzywamy rząd Kataru do pilnego wprowadzenia reform w celu zagwarantowania praw pracowniczych, należnych zarówno krajowym jak i zagranicznym pracownikom.
Nous exhortons le gouvernement qatari de mener promptement des réformes pour garantir les droits fondamentaux au travail tant des travailleurs domestiques qu'étrangers.
Nie chcę opuszczać Kataru ani mojej rodziny, ale jaki mam inny wybór?
Je ne veux pas quitter le Qatar et ma famille, mais est-ce que j'ai le choix ?
Za darmo znalazłem tendencje społeczne Kataru.
gratuitement, j'ai trouvé les tendances sociales du Qatar.
Gdy twoje towary przybyły do Kataru, pojemnik jest rozładowany i musi przejść przez odprawę celną.
A l'arrivée du bateau en Chine, vos biens seront déchargés et subiront un contrôle douanier.
Para zdecydowała się pobrać, ale rząd Kataru odmówił uznania związku i ostatecznie małżeństwo musiało skończyć się rozwodem.
Ils ont décidé de se marier, mais le gouvernement qatari a refusé de reconnaître leur union, ne laissant finalement au couple d'autre choix que de divorcer.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.