Projekt ma na celu połączyć lokalnych artystów ze szkołami w okolicy.
Le projet vise à lier les artistes locaux aux écoles du quartier.
Projekt został odrzucony, więc musimy wrócić do punktu wyjścia.
Le design a été rejeté, donc nous devons repartir de zéro.
Projekt będzie dopięty, jak tylko poprawimy te ostatnie szczegóły.
Le projet sera au point dès que nous aurons corrigé ces derniers détails.
Projekt remontu został wreszcie definitywnie zakończony po trzech latach ciężkiej pracy.
Le projet de rénovation est enfin clôturé après trois ans de travail acharné.
Projekt zakłada przedłużenie drogi na grobli aż do nowo powstającej dzielnicy.
Le projet prévoit de prolonger la digue-route jusqu'au nouveau quartier en construction.
Projekt drepcze w miejscu od miesięcy z powodu ograniczeń budżetowych.
Le projet fait du sur-place depuis des mois en raison de contraintes budgétaires.
Projekt wymaga budżetu w wysokości trzydziestu tysięcy dolarów, aby go ukończyć.
Le projet nécessite un budget de trente mille dollars pour être réalisé.
Projekt wymknął się spod kontroli, gdy tylko bez wyjaśnienia obcięto budżet.
Le projet a dérapé dès que le budget a été réduit sans explication.
Projekt pilotażowy, choć bardzo złożony, okazał się zaskakująco dobrze prowadzony.
Le projet pilote, pourtant complexe, s'est révélé étonnamment bien conduit.
Projekt w krótkim czasie przeszedł drogę od zwykłego pomysłu do prawdziwej firmy.
Le projet a évolué de simple idée à véritable entreprise en peu de temps.
Projekt miał na celu zredukowanie wibracji wytwarzanych przez przemysłowy generator.
Le projet visait à réduire les vibrations produites par le générateur industriel.
Projekt kolei dużych prędkości ma połączyć kilka dużych miast europejskich.
Le projet de train à grande vitesse doit relier plusieurs grandes villes européennes.
Projekt przewiduje osobną ławę fundamentową pod każdym stalowym słupem hali.
Le plan indique une semelle isolée sous chaque poteau en acier du hangar.