Wpisy te powinny zawierać pola określone w niniejszym rozporządzeniu.
Ces entrées contiennent les champs prévus par le présent règlement.
Wpisy te podlegają procedurze dotyczącej zgłoszenia eksportowego.
Ces entrées sont soumises à la procédure de notification d'exportation.
Wpisy dokonane wobec obywateli państw trzecich w celu odmowy wjazdu
Signalements de ressortissants de pays tiers aux fins de non-admission
Wpisy dotyczące nieznanych osób poszukiwanych do celów identyfikacji zgodnie z prawem krajowym
Signalements concernant des personnes recherchées inconnues à des fins d'identification conformément au droit national
Wpisy umieszczane na odwrotnej stronie zaświadczeń.
Mentions à porter au verso des certificats.
Wpisy umieszczane na odwrotnej stronie poświadczeń - osoby upoważnione do podpisywania zgłoszeń tranzytowych
Mentions à porter au verso des certificats - Personnes habilitées à signer les déclarations de transit
Wpisy dotyczące przedmiotów przeznaczonych do zajęcia lub wykorzystania jako dowód w postępowaniu karnym
Signalements concernant des objets aux fins d'une saisie ou de la preuve
Kod 1 Wpisy związane z aktywami: zakup i sprzedaż
Code 1 Entrées relatives aux actifs: inventaires, achats et ventes.
Wpisy dotyczące osób poszukiwanych w celu aresztowania ich i wydania lub ekstradycji
Signalements concernant des personnes recherchées en vue d'une arrestation aux fins de remise ou d'extradition
Uwaga: Wpisy te reprezentują instalację z zainstalowanym tylko protokołem TCP/IP.
Remarque Ces entrées correspondent à une installation où seul le protocole TCP/IP est installé.
Wpisy od lipca do sierpnia, w soboty.
Entrées de Juillet à Août, le samedi.
Wpisy automatyczne, czasopisma i większa równowaga. Interfejsy
Entrées automatiques, journal, et un meilleur équilibre. Interfaces
Wpisy, które powinny być zmienione, należy skreślić na czerwono.