Stara walizka miała skórzany uchwyt, wytarty, ale wciąż solidny.
La vieille valise avait une poignée en cuir usée mais encore solide.
Chciał dołączyć do wycieczki, ale wszystkie miejsca były już zajęte.
Il voulait rejoindre la visite guidée, mais elle était déjà complète.
Ten koc z materiału jest lekki, ale świetnie trzyma ciepło.
Cette couverture en tissu est légère mais garde très bien la chaleur.
Starała się zachować powagę, ale jej oczy błyszczały figlarną iskierką.
Elle essayait de rester sérieuse, mais ses yeux brillaient de malice.
Nadmiar szczegółów może osłabić siłę przekazu prostego, ale mocnego komunikatu.
Les détails excessifs peuvent affaiblir l'impact d'un message simple mais puissant.
Walońska tradycja kulinarna stawia na proste, ale bardzo sycące potrawy.
La tradition culinaire wallonne met en avant des plats simples mais très généreux.
Łatwo wpaść w panikę w obliczu nieznanego, ale zachowaj spokój.
Il est facile de paniquer face à l'inconnu, mais restez calme.
Moje biurko jest zagracone, ale listwa zasilająca pomaga zarządzać kablami.
Mon bureau est encombré, mais la multiprise aide à gérer les câbles.
Chodzenie na skróty może oszczędzić czas, ale kosztem końcowego rezultatu.
Bâcler peut faire gagner du temps, mais cela compromet le résultat final.
Zrobił sobie przerwę, ale teraz jest gotowy wrócić do gry.
Il a pris une pause mais est maintenant prêt à reprendre le fil.
Próbowała wymknąć się wcześniej, ale jej szef uważnie ją obserwował.
Elle a essayé de partir plus tôt, mais son patron était attentif.
Chcemy prostego, ale ciepłego wesela, całkowicie na naszą kieszeń.
Nous voulons un mariage simple, mais chaleureux, totalement à notre portée.
Bokser przyjął cios w twarz, ale utrzymał się na nogach.
Le boxeur a encaissé un coup au visage mais il est resté debout.