Targała swoją gitarę po wszystkich barach w okolicy, żeby zagrać parę piosenek.
Elle trimballait sa guitare dans tous les bars du quartier pour jouer quelques chansons.
Bez znajomości ten utalentowany artysta wegetuje w małych barach, prawie zawsze pustych.
Sans réseau, cet artiste talentueux végète dans de petits bars presque toujours vides.
Na początku piosenkarka występowała tylko w małych, niemal pustych barach.
À ses débuts, la chanteuse se produisait uniquement dans de petits bars presque vides.
Na początku kariery wokalnej występowała wyłącznie w małych osiedlowych barach.
À ses débuts, la chanteuse se produisait uniquement dans de petits bars de quartier.
W niektórych barach lekkie podbieranie z kasy jest niemal traktowane jak coś normalnego.
Dans certains bars, un léger grattage sur la caisse est presque considéré comme une habitude.
W niektórych barach nadal podaje się wino lane prosto z dużych beczek.
Dans certains bars, on sert encore du vin en vrac directement depuis les grands tonneaux.
Uwielbiam muzykę portugalską, zwłaszcza smutne fado śpiewane w małych barach.
J'adore la musique portugaise, surtout les fados tristes chantés dans les petits bars.
Muzyka na żywo można zjeść w pobliskich barach.
Musique live peut être apprécié dans les bars à proximité.
Nie. Spotykaliśmy się w hotelowych barach.
Non. On me donne rendez-vous à l'hôtel, au bar.
Na początku swojej kariery piosenkarka występowała tylko w okolicznych barach.
Dans ses débuts, la chanteuse chantait seulement dans les bars du quartier.
Wolę wychodzić w tygodniu - w barach jest wtedy spokojniej i mniej ludzi.
Je préfère sortir en semaine, les bars sont plus calmes et moins remplis.
Jej brat stał się alkoholikiem, spędzając wszystkie noce w barach.
Son frère est devenu un poivrot, passant toutes ses soirées dans les bars.
Coraz mniej podobają mi się głośne imprezy w barach w centrum miasta.
Je commence à ne plus aimer les soirées bruyantes dans les bars du centre-ville.