Download for Windows Premium
Publiciteit
bruzdanf
sillon m
strie f
rayure f
rigole f
ravine f
cannelure f
scissure f
raie
ride du
O wschodzie słońca pierwsza lśniąca bruzda przecinała świeżo zaorane pole.
Au lever du soleil, un premier sillon brillant coupait le champ fraîchement retourné.
Jedna źle poprowadzona bruzda zmusiła robotników do ponownego wykonania całej porannej pracy.
Un seul sillon mal tracé obligea les ouvriers à recommencer tout le travail du matin.
Na starych drzwiach widniała głęboka pionowa bruzda, jakby ktoś przejechał po nich pazurami.
La vieille porte présentait une profonde strie verticale, comme si quelqu'un l'avait griffée.
Każda bruzda zostawia na kuli niepowtarzalny ślad, przydatny w pracy policji.
Chaque rayure laisse une empreinte unique sur la balle, utile pour les enquêtes policières.
Ciągnięta łopatą po mokrym piasku plaży bruzda zostawia głęboki ślad.
La traîne de la pelle laisse un sillon profond dans le sable mouillé de la plage.
Niezasypana bruzda w ziemi wciąż czeka na nasiona pomidorów.
Le sillon non comblé dans la terre attend encore les graines de tomates.
Uchwyć oko prawe i lewe, wybierz odpowiednie warunki tęczówki, takie jak Jasne, Brązowe, Czarne i Ciemne, Lacuna, Miejsce i Bruzda.
L'oeil droit de capture et l'oeil gauche, choisissent des états appropriés d'iris, tels que la lumière, le Brown, noir et foncé, lacune, tache et sillon.
Z upływem czasu wewnętrzna bruzda się wyciera i broń traci na skuteczności.
Avec le temps, la rayure interne s'use et l'arme perd en efficacité.
Źle poprowadzona bruzda może powodować zastoiny wody i uszkadzać delikatne korzenie.
Une raie mal orientée peut provoquer des flaques d'eau et abîmer les racines fragiles.
Przez jasną powierzchnię skały przy rzece biegła długa, ciemna bruzda.
Une longue strie sombre coupait la surface claire du rocher près de la rivière.
Na tej działce każda bruzda dokładnie podąża za spadkiem terenu, żeby odprowadzić nadmiar wody.
Dans cette parcelle, chaque raie suit parfaitement la pente pour évacuer l'excès d'eau.
Wąska bruzda przecina teraz drogę, zmuszając wędrowców do obejścia.
Une étroite rigole barre maintenant le chemin, obligeant les randonneurs à faire un détour.
Między kamieniami wiła się wąska bruzda, rysując jasny ślad w ciemnej ziemi.
Une petite rigole serpentait entre les pierres, dessinant un sillon clair dans la terre sombre.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die bruzda bevatten

Synoniemen voor bruzda in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 43. Exact: 43. Verstreken tijd: 18 ms.