Download for Windows Premium
Publiciteit
by
Ciężko pracował, by wyrównać szanse w starciu z przeciwną drużyną.
Il a travaillé dur pour équilibrer les chances contre l'équipe adverse.
Dzieci uwielbiają łączyć punkty, by zobaczyć, jaki obrazek stworzą.
Les enfants adorent relier les points pour découvrir quelle image ils créent.
Ważne jest, aby prawidłowo opatrywać rany, by zapobiec infekcji.
Il est important de bien traiter les blessures pour prévenir les infections.
Ważne jest, aby dokładnie posiekać zioła, by uniknąć goryczki.
Il est important de hacher finement les herbes pour éviter l'amertume.
Kluczowe jest, aby prawidłowo podeprzeć sprzęt, by uniknąć wypadków.
Il est crucial de bien caler l'équipement pour éviter les accidents.
Ważne jest, aby prawidłowo okuć konia, by zapobiec kontuzjom.
Il est important de bien ferrer votre cheval pour éviter les blessures.
Wypadł z windy akurat na czas, by zdążyć na spotkanie.
Il est sorti de l'ascenseur juste à temps pour la réunion.
Użyła swojego uroku, by namówić go na zostanie na kolacji.
Elle a usé de son charme pour le convaincre de rester dîner.
Całkowita cisza dobrze by ci zrobiła i pozwoliła naprawdę się skupić.
Un silence complet serait salutaire pour te permettre de vraiment te concentrer.
Będzie się skradać w ciemną alejkę, by uniknąć bycia zauważonym.
Il va se glisser dans la ruelle sombre pour éviter d'être vu.
Zapiął kurtkę pod samą szyję, by ochronić się przed zimnem.
Il a fermé sa veste jusqu'au cou pour se protéger du froid.
Dzisiaj wieczorem zaceruję ten sweter, by znów był do noszenia.
Je vais repriser ce pull ce soir pour le rendre à nouveau portable.
Łagodny mężczyzna potrafi znaleźć właściwe słowa, by pocieszyć płaczące dzieci.
Un homme doux trouve les bons mots pour consoler les enfants qui pleurent.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die by bevatten

być w wieku, by v.
avoir l'âge de
"Elle a l'âge de conduire une voiture."
można by exp.
on pourrait
"On pourrait appeler le médecin avant de partir."
dlaczego by nie exp.
pourquoi ne pas
"Pourquoi ne pas essayer ce jeu ce soir ?"
można by pomyśleć exp.
à croire
"Ces retards, c’est à croire que personne ne dirige."
! to wystarczy, by exp.
! voilà de quoi
"Voilà de quoi cuisiner ce soir !"
na czas, by prep.
à temps pour
"Nous sommes arrivés à temps pour prendre le dernier train."
! wszystko po to, by prep.
! tout ça pour
"Tout ça pour dire que tu avais oublié les clés."
w wieku, by adj.
en âge de
"Elle est en âge de conduire maintenant."
sprawić, by coś pływało v.
faire flotter
"Il fait flotter son bateau en papier dans la baignoire."
sprawić, by coś było chrupiące v.
rendre croustillant
"Il faut rendre croustillant le pain en le passant au four."
rozkaz, by nie panikować w trudnej sytuacji exp.
garde ton calme
"Garde ton calme, les secours arrivent dans cinq minutes."
w odpowiednim wieku, by adj.
en âge de
"Elle est en âge de conduire maintenant."
sprawić, by połknął v.
faire avaler
"Elle a réussi à faire avaler le médicament à son enfant."
sprawić, by ktoś uwierzył v.
faire croire
"Il essaie de me faire croire qu'il est innocent."
sprawić, by coś unosiło się na wodzie v.
faire flotter
"Il fait flotter son bateau en papier dans la baignoire."
sprawiać, by dojrzały v.
faire mûrir
"Elle fait mûrir les tomates vertes sur le rebord de la fenêtre."
sprawić, by coś działało v.
faire travailler
"Il faut faire travailler ses muscles pour rester en forme."

Synoniemen voor by in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 317750. Exact: 317750. Verstreken tijd: 127 ms.