W sklepie sprzedają kilka zabawek prawie jak nowych za połowę ceny.
Dans la boutique, plusieurs jouets presque neufs sont vendus à moitié prix.
Ta restauracja w środy wieczorem oferuje dziecięce menu za pół ceny.
Ce restaurant offre les menus enfants à moitié prix le mercredi soir.
Zapłacili z góry za wszystkie noce, żeby skorzystać z promocyjnej ceny.
Ils ont payé leurs nuitées d'avance afin de profiter du tarif promotionnel.
Jeśli poczekasz tydzień, będziesz mógł kupić te buty za pół ceny.
Si tu attends une semaine, tu pourras acheter ces chaussures à moitié prix.
Produkty z krótką datą ważności są w dziale świeżym za pół ceny.
Les produits proches de la date limite sont à moitié prix au rayon frais.
Rząd może wprowadzić maksymalne ceny na podstawowe towary podczas kryzysu.
Le gouvernement pourrait plafonner le prix des produits essentiels pendant la crise.
Dzięki przypadkowi przy przecenach znalazła ten płaszcz za pół ceny.
Grâce au random des promotions, elle a trouvé ce manteau à moitié prix.
Opracowali działającą w praktyce formułę, łączącą przystępne ceny z dobrą jakością obsługi.
Ils ont développé une formule gagnante mêlant prix abordable et bonne qualité de service.
Wraz z postępującą globalizacją niektóre ceny wyrównują się między sąsiednimi krajami.
Avec la mondialisation, certains prix s'égalisent entre les pays voisins.
Wybór odpowiedniej ceny wykonania dla opcji call jest niezwykle istotny.
Choisir le bon prix d'exercice pour une option d'achat est très important.
Próbują maksymalnie zwiększyć swoje zyski, negocjując lepsze ceny z dostawcami.
Ils essaient de maximiser leurs profits en négociant de meilleurs prix avec les fournisseurs.
Dzięki weekendowej promocji zapłaciliśmy za te jogurty tylko połowę ceny.
Grâce à la réclame du week-end, nous avons payé ces yaourts moitié prix.
W czasie wyprzedaży Marie kupuje na lato trzy sukienki za pół ceny.
Pendant les soldes, Marie achète trois robes à moitié prix pour l'été.